第2课:笨拙 - 9
【迷你小对话】
A: Did you see him fall all over himself making excuses?
B: He really messed up this time. I doubt if his girlfriend will forgive him.
A: That was a really bonehead move not to invite her friends along with them to the party.
B: He’s all thumbs when it comes to his girlfriend. He just can’t do anything right!
A: 看到他使出浑身解数为自己找借口了吗?
B: 他这次真的是搞砸了。我怀疑他女朋友是否会原谅他。
A: 真愚蠢到家了,竟然不邀请她女朋友的朋友和他们一道去参加聚会。
B: 他一遇到他女朋友,就笨手笨脚的,什么事都做不好。
【语言点精讲】
fall all over oneself: 不遗余力。使出浑身解数。
mess up: 把某事搞砸。
a bonehead move: 指某行动并不聪明。bonehead是指某人的头脑像是骨头一样,是中空的。
all thumbs: 用来形容一个人有点笨拙,身体上或技巧上缺乏协调性。
我的老师
斗地主狂
《草船借箭》缩写
假如我会了七十二变
《景阳冈》(缩写)
体坛英语资讯:Boca Juniors thrash Colon 4-0 to go top of Argentinian Superliga
一个特点鲜明的人
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China calls on ASEAN Plus Three countries to work for early victory agains
《草船借箭》缩写
老师,您真像我爸爸……
乐于助人的她
火树银花不夜天
体坛英语资讯:Hsieh/Strycova win doubles title at WTA Qatar Open
绣墨梅的妈妈
《金色的鱼钩》缩写
《金色的鱼钩》缩写
给我留下深刻印象的一件事
《金色的鱼钩》缩写
神秘的他
竞选
《草船借箭》缩写
《金色的鱼钩》缩写
忘不了老师
《金色的鱼钩》缩写
一件令我感动的事
一件令我感动的事
我家的淘气包
第一次升旗
记一个印象深刻的人
《草船借箭》缩写
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |