你总担心些芝麻小事。
This dress is too old-fashioned.
(这条裙子太过时了。)
You look beautiful. You worry about insignificant things.
(你看起来很漂亮。你总担心些芝麻小事。)
worry about ... “担心……”、 “在意……”。insignificant “细微的”、 “不值一提的”、 “无聊的”。
You worry about unimportant things.
unimportant “不重要的”、 “无聊的”。
You worry about little things.
恐怕没有用的。
I'm going to complain.
(我要去投诉。)
I'm afraid it's no use.
(恐怕没有用的。)
这里的no use指“没有用”。
You won't get anywhere.
这里的get指“得到(结果)”。
It won't make any difference.
difference “不同”。
你在犹豫什么?
What's holding you back?
(你在犹豫什么?)
I need to consider my family.
(我得考虑我的家庭。)
hold ... back “使……犹豫”。
consider “认真考虑”。
Why aren't you going for it?
(你为什么不做做看?)
go for ... “努力做……”。
Why wouldn't you do it?
你过虑了。
I'm really worried about the economy.
(我真的很担心经济问题。)
You think too much.
(你过虑了。)
economy “经济”。
You need to take it easy.
(你必须放松。)
You take things too seriously.
(你太认真了。)
seriously “认真地”。
你好像有点坐立不安。
You seem kind of restless. What's wrong?
(你好像有点坐立不安。怎么啦?)
I'm nervous about my big meeting.
(要开一个大会, 我很紧张。)
kind of是避免主观, 较为温和的一种说法, 意思是“有点”、 “某种程度上”。restless指“无法镇静的”、
“不安的”。
You seem kind of nervous.
You seem like something's troubling you.
国际英语资讯:Number of humanitarian relief trucks into NW Syria record high: UN
世界卫生组织:政府应在疫情封锁期间限制饮酒
我爱我家
国际英语资讯:European nations ease lockdowns with caution
麦凯恩乌克兰“示威” 为反对派助阵
世界卫生组织:政府应在疫情封锁期间限制饮酒
我爱我家
奥巴马回应空椅对话 称仍是老戏骨忠实粉丝
网红KoL流量明星...英语直译行得通吗?
国际英语资讯:Trump, British PM Johnson reaffirm cooperation to reopen global economies
奥巴马:一听米歇尔演讲他就想哭
乔治小王子成威廉夫妇出访焦点
No Sell, No Kill 没有买卖就没有伤害
国内英语资讯:Senior CPC official urges effective supervision to implement key measures
新冠隔离期间睡不好?许多人说噩梦变多了
【我的中国梦】为马儿打造“金靴”
明星夫妻为何分手后依然甜蜜
每日一词∣数字基础设施建设 construction of digital infrastructure
国内英语资讯:China to take all necessary measures to safeguard sovereignty, rights in South China Sea
国际英语资讯:Spotlight: U.S. COVID-19 cases top 800,000, divide deepens over reopening economy
人社部:打出政策组合拳,减负援企稳岗位
无免费Wi-Fi成游客抱怨新问题
体坛英语资讯:Americas Chelimo defends Kenya over doping scandal
特朗普宣布美国未来60天暂停接收移民
国内英语资讯:Spotlight: Chinas economy expected to recover in Q2 amid COVID-19: experts
时间银行
埃及出土3600年前木石棺 内藏一具木乃伊
马年说“马”
大公司不一定是好的投资之选
美国原油期货价格史上首次跌入负值
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |