你复核过这个吗?
Have you double-checked this?
(你复核过这个吗?)
You bet I have.
(当然。)
Have you ...?“你做……了吗?”。double-check “复核”、 “复查”。
bet “打赌”。“You bet.” 是习惯用语, 表示“当然”。
Have you checked this again?
Have you checked this two times?
Did you recheck this?
我是不是各方面都考虑到了?
Have I covered everything?
(我是不是各方面都考虑到了?)
You've been very thorough.
(你已经做得非常全面了。)
cover “涉及”、 “覆盖”。
thorough “仔细周到的”、 “彻底的”。
Have I gone over everything?
Have I been thorough?
提交之前再检查检查。
Check your work before it goes out.
(提交之前再检查检查。)
I always do.
(我总是这么做。)
check “检查”。go out因为有“出门”的意思, 所以也可以表示“提交”。
Proofread your work before it goes out.
(提交之前再校正一遍。)
proofread “校正”。
Make sure your work is okay before it goes out.
(提交之前再确认一下工作是否做好了。)
make sure “确认”。
你的上司允许你这么做吗?
Did your boss give you permission to do it?
(你的上司允许你这么做吗?)
Of course he did.
(当然。)
permission “许可”。
Do you have permission from your boss to do it?
Has your boss authorized you to do it?
(你的上司准许你这么做吗?)
authorize “认可”。
这算什么回答。
I just didn't feel like doing it.
(我只是不想做那件事。)
That's not an answer.
(这算什么回答。)
That answer isn't good enough.
That's no answer.
你在说什么呢?
I think we can double our profits in one month.
(我认为我们可以在一个月内把利润翻一番。)
What are you talking about?
(你在说什么呢?)
double “使成倍”。
Get real.
(现实一点吧。)
Wake up.
(清醒一点吧。)
不要碰那些文件。
Can I use this desk?
(我可以用这张桌子吗?)
OK, but don't touch those papers.
(可以, 不过不要碰那些文件。)
paper有“纸”、 “证书”、 “身份证件”、 “报纸”、 “考卷”等意思, 在这里指“文件”。
Leave those papers as they are.
leave “保留”、 “放置”。
Leave those papers alone.
leave ... alone “让……独自待着”。
请把剪刀放回原处。
Please put the scissors back where they were.
(请把剪刀放回原处。)
I will as soon as I'm done.
(用完后我会马上放回去。)
put back “放回”。scissors “剪刀”。
as soon as ... “一……就……”、 “一旦做完……”。
Please put the scissors back in their proper place.
proper “合适的”、 “正确的”。
Please return the scissors to where they belong.
return “返回”。这里的belong指“在(原来的位置)”。
你太落伍了。
I still use my typewriter.
(我还在用我的打字机。)
You're behind the times.
(你太落伍了。)
这里的behind指“落后于”。
You're outdated.
outdated “落后于时代的”。
You're not with the times.
这里的with指“和……相符”, 表示协调、一致。
英文名著精选阅读:《红字》第十八章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第2节
美文背诵:月光光,心慌慌?
语言学:学了这么多年的英语 你了解多少?(6)
The Three Brothers
看电影学西方文化:5个经典短句解析
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第8节
英美文化:美国手机篇
The Louse-Skin Coat
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五十九章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十八章(下)
英文名著精选阅读:《红字》第二十三章(下)
The Sparrow with the Slit Tongue
语言学:英语知多少之英语中的格(1)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十五章
2011年经典感恩节英文祝福语(1)
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第5节
圣诞节英语幽默祝福短信大全(带翻译)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第4节
The Red Dragon故事
英文名著精选阅读:《红字》第二章(上)
【我爱卡路里】万圣节特供:南瓜派!
法国推新:丈夫辱骂妻子将涉嫌违法
最温馨的旅行:一家六口一辆老爷车十年环球
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第11节
精选美文背诵:无心插柳柳成荫
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第7节
精选双语阅读:一位女孩改变了我的生活
Sunday Seven
精选英语美文阅读:Swans Mate for Life 生死相依
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |