试试也没什么坏处。
Should I give it a try?
(我应该试一试吗?)
You have nothing to lose.
(试试也没什么坏处。)
nothing “什么也没有”。lose “失去”、 “损失”。意思是“什么也不会损失”。
There's nothing to lose.
You have only to gain.
(你只会有所收获。)
这里的gain指“ (能力等)增加”、 “得到利益”。
别错过这个机会。
The sale starts tomorrow.
(促销明天开始。)
Don't miss it.
(别错过这个机会。)
miss意思是“错过”, 这句话作为广告最后的台词经常被使用。
Don't let it pass by.
Don't let it slip by.
slip by “错过(机会等)”。
Don't miss this chance.
(不要错过这个机会。)
Don't miss this opportunity.
opportunity “机会”、 “时机”。
Take advantage of the opportunity.
take advantage of ... “利用……”。
要去的话就现在去。
Are you going to see your boss?
(你要去见你老板吗?)
Yes, it's now or never.
(是, 要去的话就现在去。)
意思是“现在不做的话, 也就不可能有下一次了”。
If I don't do it now, I never will.
There's no time like the present.
谚语。
This is my window of opportunity.
window of opportunity “稍纵即逝的好时机”。
I will take advantage of this window of opportunity.
This opportunity will not last.
(这个机会不会一直都有。)
我会抓住这个机会的。
What would you have done?
(换了你会怎么做呢?)
I would have jumped at the chance.
(我会抓住这个机会的。)
I would've grabbed that chance.
grab “抓住”。
I'd have jumped on that chance.
我们抓住这个机会吧。
Let's take advantage of the chance.
(我们抓住这个机会吧。)
You're right; chances like this are rare.
(你说得对, 这样的机会少有。)
take advantage of ... “利用……”。
rare “稀罕的”、 “少见的”。
Why not take advantage of the chance?
We should take advantage of the chance.
我认为我们不应该等太长时间。
I don't think we should wait too long.
(我认为我们不应该等太长时间。)
I agree. Let's get right on it.
(我同意。我们马上就办吧。)
We'd better move on it soon.
We'd better not wait too long.
We'd better是We had better的缩写, “我们最好……”。
体坛英语资讯:Chile football chief confirms talks with Colombian coach Rueda
国际英语资讯:U.S. authorities arrest nearly 150,000 illegal immigrants in 2017
国际英语资讯:Yearender: Syria aspires for political solution to civil war after IS collapse
国际英语资讯:Pre-referendum campaigns get underway in Ecuador
国际英语资讯:Yearender: Top ten world news events in 2017 selected by Xinhua
科罗拉多最新枪击事件
国际英语资讯:Suicide attack kills 12, wounds 16 in Afghan eastern Jalalabad city
国际英语资讯:Italys president dissolves parliament, clearing way to elections in 2018
国际英语资讯:UN chief commends peaceful vote in Liberia
国际英语资讯:Morocco, Niger ink cooperation agreements to enhance bilateral ties
国际英语资讯:Police search for killer of security guard in Moscow
前反政府武装头目从美国引渡回哥伦比亚
国际英语资讯:At least 31 injured in Colombia nightclub explosion
国际英语资讯:2017 viewed as year of election in Nepal
伴随白宫风云180载玉兰树患病
世界各地欢庆2018年来临
The Traffic Regulations On the Ground 地面的交通规则
国际英语资讯:S. African govt to focus on radical socio-economic transformation in 2018: Zuma
国际英语资讯:New arrest by cops probing foiled Christmas attack in Britain
2017下半年CATTI口译二级真题解析(二)
When We Get Angry 当我们生气了
伊朗国家电视台:夜间骚乱中有9人丧生
国内英语资讯:China to renovate 5.8 million homes in 2018
国际英语资讯:China toughens rules on overseas cash withdrawals
国际英语资讯:S.Korea offers high-level talks with DPRK after Kim Jong Uns New Year speech
国际英语资讯:Egypts Sisi mourns victims of Cairo church terror attack
国际英语资讯:Over 20 Yemeni civilians killed in Saudi-led airstrikes on Hodeidah
Ordinary But Great 平凡而伟大
国际英语资讯:World leaders call for unity, promise economic progress in new year
韩国提议与朝鲜举行高层会谈
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |