我不想做上门推销。
I don't want to do door-to-door sales.
(我不想做上门推销。)
What would you prefer?
(那么你想干什么?)
prefer “更喜欢”。
I don't like doing door-to-door sales.
Door-to-door sales is not what I want to do.
你应该早点儿告诉我。
I need a week off.
(我想休假一周。)
You should have told me that sooner.
(你应该早点儿告诉我。)
这里用should have +过去分词来表示对过去的行为或状态的一种责备或后悔的心情, 意思是“你本来应
该……”、 “本来应该是……”。sooner “更快点”。
You should have said something sooner.
I wish you had told me this before now.
问题就在这。
I hear she's been late all week.
(我听说这个星期她总是迟到。)
That's the problem.
(问题就在这。)
late “迟到的”。
problem “问题”。
That's the difficulty I'm having.
difficulty “难处”、 “麻烦”。
That's the dilemma I'm dealing with.
这里的dilemma指“困境”。deal with 指“处理”。带有无论怎么做都不行的含义。
它太占地方了。
Put the new desk over here.
(把这张新桌子放在这儿。)
It takes up so much space.
(它太占地方了。)
put “放置”。over here “在这里”。
这里的take up指“ 占(地方或时间等)”。much “很多的”。
There isn't enough room for it.
enough “足够的”。
It requires a lot of space.
require “需要”。a lot of “很多的”。
It takes up too much room.
好像少了什么。
Something seems to be missing.
(好像少了什么。)
Are you sure?
(真的?)
这里的miss指“缺少”。
There seems to be something missing.
It doesn't seem to be complete.
complete “完全的”。
全都白上了。
She went to school for so many years.
(她上了那么多年学。)
All that for nothing.
(全都白上了。)
for nothing “浪费”。习惯用语, 意思是“打水漂”、 “ 白费劲”。
It was all for naught.
all for naught “毫无意义”。
All that, and nothing came of it.
She worked so hard and got nothing back.
(她工作得那么辛苦却一无所获。)
Too much work for no return.
生意上常说的话。
会吸烟的鱼:逗比渔夫恶作剧惹争议
为什你的耳机总是缠绕打结
消失的女孩:英国的女婴文化偏见
郭美美囚服照曝光 道歉还红会清白
想当个好老板 做好这五点就行
靠脸吃饭?相貌如何决定你的职场前景
攻略地球第一步 喵星人占领托纳旺达岛
男仆租赁:200美元/小时租个帅哥
研究:每日五蔬果 健康好身体
奥巴马惨遭“嫌弃” 罗姆尼变身“香饽饽”
小布什为老布什写传记
你是真实的吗?摘掉面具去发现
支付宝每月一账单 网购一族有惊无喜
研究:节食容易让人抑郁
这10种情况,就炒了你的老板吧!
美国医生感染埃博拉 回国隔离治疗
第一大战爆发100周年 世界不该这么快遗忘警示
麦当劳问题频出 内外交困四面受挫
“撒切尔基因”让你每天睡眠只需四小时
一天一苹果真的预防痴呆么?
女汉子养成记 下得了厨房打得了小强
奥巴马长女音乐节踢人 被踢者很高兴
为什么父亲想要男孩而母亲喜欢女孩?
数据之美 一张图观2000年文化迁移
在马尔代夫海底餐厅与鲨鱼共进午餐
美军少将身亡 或遭阿富汗士兵枪击
研究:我们在29岁时拥有的朋友最多
比化妆更美:女性要提高7大魅力
三胞胎太像 父母靠指甲油颜色区分
吉卜力恐解散 宫崎骏时代的谢幕?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |