他很外向。
He’s extroverted.
(他很外向。)
That makes him a great salesperson.
(这使他成为一名出色的推销员。)
extroverted “社交型的”、 “外向的”。
He’s an extrovert.
He’s an outgoing person.
(他很爱交际。)
outgoing “好交际的”。
He’s outspoken and outgoing.
(他很率直, 而且好交际。)
反意为:He’s introverted.
(他很内向。)
他人很随和。
He’s easygoing.
(他人很随和。)
I wish he was my boss.
(他要是我的老板就好了。)
He’s very relaxed.
He has an easygoing manner.
他很友善。
He’s a friendly guy.
(他很友善。)
That’s why he’s so popular.
(所以他那么受欢迎。)
He’s very congenial.
(他非常和蔼可亲。)
congenial “和蔼可亲的”。
He’s a sociable guy.
(他很爱交际。)
sociable “好社交的“。
他很容易相处。
I like working with Mr. Aoki.
(我喜欢和青木先生一起工作。)
He’s easy to get along with.
(他很容易相处。)
get along with ... “和……很好相处”。
He’s easy to work with.
He’s easy to be around.
He gets along with everybody.
让他满意很容易。
He’s easy to please.
(让他满意很容易。)
Isn’t that nice!
(那不是很好吗?)
这里的please指“取悦”、 “使满足”。
It doesn’t take much to please him.
He’s not hard to please.
他人很谦虚, 是吧?
He’s a humble person, isn’t he?
(他人很谦虚, 是吧?)
Yes, and that’s a real asset.
(是, 真是难能可贵。)
humble “谦虚的”。
asset “贵重的东西”、 “长处”、 “可喜之物”。
Don’t you find him to be humble?
He is really humble, isn’t he?
He’s a very modest man, isn’t he?
modest “谦恭的”、 “谦虚的”。
和你搭伴很愉快。
Are you going to escort me to lunch again?
(你还陪我吃午饭吗?)
Sure. You’re good company.
(当然。和你搭伴很愉快。)
这里的company指“朋友”、 “同伴”。
You’re fun to be with.
I enjoy your company.
最后一罐果子冻 The last jar of jelly
飞机最佳座位调查:最受青睐和最遭排斥的座位在哪里?
专家揭秘最佳工作时长:一周40个小时
中国渔民被指刺伤4名韩国海警 9名中国船员被捕
母鸡披队旗飞入英超赛场
面试石沉大海的八大原因
孩子,让生活更有意义
刘翔新赛季室外首战13秒09夺冠 打破赛会纪录
奥巴马情史被公开 前女友称其热情又虚伪
纯素食有风险 不妨“弹性素食”
“甄嬛体”造句真欢乐 今天你说人话了吗?
面试须知:这四件事上一定要说真话
解密人类对长生不老的痴迷
澳洲富翁委托中国船厂复制泰坦尼克号 拟2016年首航
韩国可能很快就会比日本富有
怀旧的“四十年黄金定律”
法未来第一夫人或颠覆传统形象
全球1/7人相信世界末日将至
达•芬奇还是解剖学家?
韩国人结婚需备20万美金 房子彩礼是大头
颜色带给你的幸运神秘象征
人物志:阿尔伯特·爱因斯坦
《福布斯》记者:什么调查都是浮云 我是记者我自豪!
零售业巨头沃尔玛CEO杜克
2017青年节:老男孩给青年人的几句建议
员工多不满 缘于老板自我感觉太良好
英国将设全球首个整容硕士学位教授隆胸
职场学问:最招同事们讨厌的五个细节
蒲姓男子编造航班有炸弹系恶作剧
没有最丑只有更丑 盘点全球最丑网站
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |