别小看我。
I don't think you can do it.
(我认为你干不了。)
Don't underestimate me.
(别小看我。)
underestimate “轻视”、 “过低评价”。
Give me more credit.
(多信任我一些吧。)
credit有“信赖”、 “功劳”、 “功绩”等意思。
Don't doubt my ability.
(别怀疑我的能力。)
doubt “怀疑”。ability “能力”。
为什么你还跟着我们?
Why are you still hanging around us?
(为什么你还跟着我们?)
I'm sorry. I'll leave.
(对不起, 我马上走开。)
hang around “没有目的地彷徨”、 “闲逛”。还有一种说法叫stick around, 意思是无论自己是否受到欢
迎, “ (进入某个场所或组织)瞎转悠”。不过hang out因为表示同一组织的人一起度过时光, 所以含义上有
一点点区别。
Why are you still sticking around?
Why are you still trying to hang out with us?
我一年到头都在听同样的故事。
I hear the same story day in, day out.
(我一年到头都在听同样的故事。)
Perhaps it's time to address it.
(也许是到该说说的时候了。)
day in, day out “天明到日落”、 “每天”。
The story's always the same.
That's all I ever hear.
The story never changes.
I hear about it all day long.
(我整天都听到这些。)
all day long “整天”。
That's all I hear everyday.
(我每天听到的就是这些。)
你还不接受教训吗?
I'm giving her one more chance.
(我打算再给她一次机会。)
Haven't you learned your lesson yet?
(你还不接受教训吗?)
one more “再次”。
learn one's lesson “接受教训”。
You'd think you'd have learned your lesson by now.
by now “已经”、 “至今”。
I'm surprised you haven't learned your lesson yet.
(我很惊讶你竟然还没有接受教训。)
yet “还”。be surprised “惊讶”。
没有人再相信你了。
Nobody trusts you anymore.
(没有人再相信你了。)
Why? What did I do?
(为什么?我做什么了?)
nobody “没有人”。trust “相信”、 “信任”。anymore “不再”。
You aren't trusted by anyone anymore.
(再也没有谁会相信你了。)
No one trusts you now.
美文背诵:芭蕾 舞之女王
圣诞节的室内装饰:圣诞树的由来
wind song
Pivi and Kabo
在美国享受异域情调的圣诞狂欢
The Ant and the Chrysalis
双语美文:我笔下的奇异世界
英文小短文精选(8)
圣诞祝福短信大全--最温馨圣诞祝福语英文版
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第二十七章
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第11章 第4节
Niels and the Giants
圣诞节的菜谱:圣诞西式烤火鸡怎么做
The Thoughtful Warden故事
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第5节
The Glass Axe
The Dog, the Cock, and the Fox
趣味英语:情书禁用的十一首英文情诗
I Want Her to go Nuts
节日英语:万圣节与中式南瓜美食
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第5节
Story of the Seven Simons
The Magic Moneybag
英文名著精选阅读:《红字》第十七章(上)
万圣节英语手抄报图片:Jack O'Lanterns in Beijing
节日英语:西方情人节的由来
精选(14)
Hans the Mermaids Son
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第4节
The Ass and the Lapdog
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |