我正在重新考虑。
Do you still like your new job?
(你还喜欢你的新工作吗?)
I’m having second thoughts.
(我正在重新考虑。)
have second thoughts “重新思考”。
I’m thinking twice about it now.
I’m considering changing my mind.
change one’s mind “改变想法”。consider “认真思考”。
I’m no longer sure.
(我不敢肯定。)
不管我怎么努力工作,就是存不下钱来。
No matter how hard I work, I just can’t save money.
(不管我怎么努力工作, 就是存不下钱来。)
Yeah, we’re working just to pay off loans.
(是啊, 我们都在为还清贷款而工作啊。)
no matter how ... “不管怎么……”。save “储存”、 “储蓄”。
pay off “一点点地还清(贷款等)”。
I just can’t save money, even though I work so hard.
I work hard, but I can’t put any money away.
put away “存钱”、 “储蓄”。
该死!
No raise.
(不加薪。)
Shoot!
(该死!)
意思和“Shit!”相同,“Shit!”相当于中文里的“该死!”,因为很不文雅,所以改用“Shoot!”。
Shit!
因为很不文雅,所以最好不说。
Shucks!
Damn!
我都快做完了。
I almost did it.
(我都快做完了。)
Too bad you didn’t have more time.
(真可惜你没有更多的时间。)
almost “几乎”。
I almost had it.
I was just about to get it.
I was so close.
(我就差那么一点点。)
太令人失望了。
The deal fell through.
(生意没做成。)
What a letdown.
(太令人失望了。)
deal “交易”。fall through “以失败告终”。
letdown “失望”、 “期望扑空”。
What a disappointment.
What a drag.
drag “讨厌的人或事物”。
What a bummer.
bummer “失望”。
今天真不走运。
This just isn’t my day.
(今天真不走运。)
Cheer up!
(打起精神来!)
意思是“今天不走运”、 “今天真倒霉”。
cheer up “振作起来”、 “高兴起来”。
I’m not doing well today.
do well “进展顺利”。
Everything’s going wrong today.
go wrong “进展不顺利”。
I’m having the worst day.
the worst day “最坏的一天”。
My day isn’t going well.
go well “进展顺利”。
糟透了。
How are you doing this morning?
(今天上午你过得怎么样?)
Things couldn’t be worse.
(糟透了。)
couldn’t be worse直译是“糟得不能再糟了”。
Things are awful.
(情况很糟糕。)
awful “糟糕的”。
Things are the worst they could be.
(情况再糟糕不过了。)
我是人生的失败者。
I’m a failure in life.
(我是人生的失败者。)
Don’t be ridiculous!
(别胡说!)
failure “失败者”、 “落榜者”。in life “生活中”。
My life has been a failure.
这里的failure指“失败”、 “不成功”。
I’ve failed at life.
(我的人生失败了。)
fail at ... “失败于……”。
奥巴马小女儿Sasha:我刚知道有人想杀我爸爸!
伦敦奥运开幕惊艳时刻:女王“跳伞”抵达伦敦碗
英国小报电话窃听丑闻涉案八人被起诉
各国餐桌礼仪大盘点
癌症基因疗法取得新突破
16岁小将惊艳伦敦:叶诗文破世界纪录夺中国队第4金
美国NBC延迟3小时播奥运开幕式 被讽假装没开始
中国选手易思玲夺得伦敦奥运首枚金牌!
世界头号黄金生产商放缓扩张脚步
埃及奥委会为运动员提供“山寨“训练服
国际英语资讯:Humanitarian aid to Aden, Yemen continues despite increased violence: UN
国际英语资讯:UN stands ready to support Chinas rescue after Typhoon Lekima
体坛英语资讯:Li Na makes history again to be enshrined in International Tennis Hall of Fame
伦敦奥运主场馆:可轻松拆除的体育馆
孙杨创造历史:获得中国男子游泳奥运史上首枚金牌
伦敦奥运:飞舞转动的小小乒乓球
埃及代表团穿山寨耐克参加奥运 源自中国制造
国内英语资讯:Cameroon official hails higher education cooperation with China
奥运沙滩排球门票销售火爆 沙滩美女赏心悦目
国际英语资讯:Egypt hosts Sudanese oppositions meeting to push for peace
国际英语资讯:Envoys condemns U.S. bullying, sanctions at S. African symposium
暮光女与导演偷情 公开向男友道歉
奥运开幕式大揭秘:小贝亲自驾驶快艇?
奥运安保再出囧闻:温布利大球场钥匙丢了!
李嘉诚收购又一家英国公用事业企业
钟铃齐鸣庆伦敦奥运开幕:大本钟3分钟内鸣40声
开幕式抢镜:神秘红衣女子混入印度奥运代表团
英国小镇取款机取一送一 众人争相取钱
最霸气的iPhone手机套
揭秘伦敦奥运会开幕式七位点燃主火炬年轻运动员
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |