只是开玩笑。
You said you were selling the business?
(你说你要把公司卖了?)
Just kidding.
(只是开玩笑。)
用于开玩笑之后。kid “开玩笑”。
I was just joking.
(我只是在开玩笑。)
Please don’t tease me about that.
(请别拿那件事逗我。)
tease “取笑”、 “逗弄”。
Only joking.
It was a joke.
I was only kidding.
I was only joking.
那件事还不只这些。
There’s more to it than that.
(那件事还不只这些。)
Do you know something I don’t?
(你还知道什么我不知道的?)
There is more to the story.
Those aren’t all the facts.
fact “事实”。
我也是听说的。
Is that reliable information?
(那个消息可靠吗?)
No, I heard it secondhand.
(不可靠, 我也是听说的。)
reliable “可靠的”。information “消息”。
secondhand “第二手的”。
This is secondhand information.
I heard it from someone who heard if from someone else.
(我听说的也是别人听来以后告诉我的。)
以后的事大家都知道了。
The rest is history.
(以后的事大家都知道了。)
How interesting to know the background.
(了解一下个中原因可真有意思。)
rest “剩下的”。这里的history不是指“历史学”, 而是习惯用语, 表示“这以后的事情就是大家知道的
那样”。
background “背景”、 “经历”。
I don’t have to tell you the rest of the story.
(这以后的情况我就没必要再告诉你了。)
Of course, you know the story from there.
(当然, 这以后的情况你就都知道了。)
请你就当没听说过这件事。
Please forget you ever heard it.
(请你就当没听说过这件事。)
It’s already forgotten.
(我已经忘了。)
直译是“请忘记你曾经听说过这件事”。ever 指“迄今为止”、 “ 曾经”。
already “已经”。
Please pretend you never heard it.
(就当你从来没有听说过这件事。)
Please forget all about having heard it.
真是说曹操曹操到。
Jim just walked in.
(吉姆刚好进来。)
Speak of the devil.
(真是说曹操曹操到。)
常用的固定说法。用于正说着什么人这个人就出现了的时候。意思是“说曹操曹操到”。
What a coincidence.
(太巧了。)
coincidence “巧合”。
Just as I was saying.
(就在我正说着的时候。)
林丹微博“讨薪” 称俱乐部拖欠工资
Statins and 105-year-old worker 他汀类药物测试、仍坚持工作的105岁老人
All over the shop 到处都是
国际英语资讯:Brazilian President refuses to resign despite corruption allegations
国内英语资讯:China to increase momentum in smart manufacturing
国际英语资讯:General strike against new austerity ends in minor scuffles in Athens
体坛英语资讯:Bayern eager to make Lewandowski happy
巴西总统否认支持行贿
国际英语资讯:Singapore will actively promote ASEAN-China ties: PM
国内英语资讯:Turkeys Antalya open arms for Chinese tourists eyeing peak in 2018
国内英语资讯:China, UNICEF, UNFPA to deepen cooperation under B&R Initiative
体坛英语资讯:14 climbers set foot on Mt. Qomolangma as first team of 2017 from Nepal side
川普即将会晤埃尔多安
国际英语资讯:President Trump not expected to move U.S. embassy to Jerusalem: media
喷子,吃蛋糕!来看这位女士如何应对网络骚扰
不是闹着玩儿!《速度与激情》主演道恩•强森或竞选总统
一位幸运的女孩 A Lucky Girl
国际英语资讯:Two giant pandas in Dutch zoo to meet public on May 30
国内英语资讯:China, Argentina pledge to strengthen bilateral ties
国际英语资讯:European Parliament welcomes Brexit negotiation unity, calls for EU reform
生活是个战场 而你是名战士
给下一届苏世民学者的一封公开信
国内英语资讯:Belt and Road forum strengthens trade ties, sounds call against protectionism
国内英语资讯:Think tanks expect B&R Initiative to help Middle East reconstruction
美土总统白宫会晤避谈库尔德武装
Double-edged sword?
体坛英语资讯:Leonard likely out for Spurs Game two against Warriors
伊朗以制裁回应美国对伊新制裁
文在寅保镖因高颜值走红 与总统并称青瓦台F4
白宫否认川普向俄官员泄露高度机密情报
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |