Interviewer:
Have you ever worked as a tour guide?
你当过导游吗?
Applicant:
I have a little experience. I guided a few foreign tourists around Beijing last year as a part-time job. I showed them to the Great Wall, the Imperial Palace, and the Summer Palace.
我有一点经验。去年我带领一些外国旅客在北京观光,那是份兼职工作。我带领他们去了长城、故宫和颐和园。
Interviewer:
Then you may know that it`s hard work.
那你可能知道这是份辛苦的工作。
Applicant:
Yes, I know. A friend of mine is a guide. He talked with me about his work, but I don`t mind working hard.
是的,我知道。我有一个朋友是导游。他跟我谈过他的工作,但我不介意工作辛苦。
Interviewer:
Have you applied with any other companies?
你向其它公司申请过吗?
Applicant:
No, this is my first.
没有,这是第一次。
Interviewer:
Is there anything you want to ask about?
你有什么事情想问吗?
Applicant:
I`d like to be an overseas tour guide someday. Would there ever be any chance of that?
我希望有天能做国际导游。将来我会有这样的机会吗?
Interviewer:
Certainly. There`ll be a good chance of that if you work for this company. Not right away, of course, but in a few years, after you learn more about our business, you may go overseas with a tour group. Any questions?
当然有。如果你在这家公司工作,就会有好机会。当然不是马上就有,但是往后几年,在你学到更多本公司的业务后,你就可以带团去国外了。还有什么问题吗?
Applicant:
Yes. When can I get the decision? I hope you can give me a definite answer as soon as possible. If I`m turned down, I ll have to secure a position elsewhere.
哦,我何时能知道你们的决定呢?我希望您能尽快给我一个明确的答复。如果我被拒绝了,我还得去别的地方找工作。
Interviewer:
All right, then. We`ll get in touch with you within a week. Thank you for coming today, Mr. Sun.
好,我在一周之内会与你联络。谢谢你过来,孙先生。
Applicant:
Thank you. Good-bye.
谢谢你。再见。
Interviewer:
Good-bye.
再见。
对话讲解:
guide vt. 领路;带领
They guided us to the office.
他们带领我们到了办公室。
go overseas 去国外
If you go overseas, will you take the children out with you?
如果你去海外,你会带上孩子吗?
turn down 拒绝
We've had to turn down four applicants already.
我们已经不得不回绝了四位申请人。
体坛英语资讯:Spain World Cup exit not linked to off-field turmoil: Hierro
体坛英语资讯:France celebrates victory against Argentina following spectacular match
My View on Private Tutoring 家庭教师之我见
国内英语资讯:China Focus: Top legislature holds joint inquiry meeting on air pollution control
Show More Concern About the Leftover Children 关注留守儿童
体坛英语资讯:Kenya 15s team targets Uganda scalp in hunt for Rugby Africa Gold Cup points
国内英语资讯:Spotlight: Lis Bulgaria trip promotes China-Europe ties, safeguards free trade
为何要不惜一切代价避免在夏天怀孕?
国际英语资讯:Stronger British economic growth points to rate rise in August, but political uncertainty ma
贵州梵净山列入世界遗产名录
国内英语资讯:African trainees receive agricultural training in Guizhou
国内英语资讯:Strategic partnership heralds new chapter of China, Arab states ties: FM
世界杯出局后 C罗完成转会 加盟尤文图斯
体坛英语资讯:Colombian Football Federation confirms no muscle tear for Rodriguez
国内英语资讯:China to boost defense, security cooperation with Africa: defense minister
爱做白日梦敌人,更聪明
国际学生人数下降 赴美留学热在降温吗?
川普提名卡瓦诺出任联邦最高法院大法官
研究表明:这一常见的早晨饮品与皮肤癌相关
美军研发出可变形车轮 可适应95%的地形
If the cap fits 用“帽子合适就戴上吧”劝人接受批评
What If Everyone Looks the Same? 如果每个人看起来都一样呢?
国内英语资讯:China to improve management of state-owned financial capital
国内英语资讯:China Focus: Affluent Chinese manufacturing base shares opportunities with the world
国际英语资讯:Trump continues to criticize European allies ahead of NATO summit
Cultural Differences between the East and the West 东西方文化差异
调查显示 我国约20%的青少年有网络游戏成瘾现象
2020年底前我国将全面建立垃圾收费制度
川普周二晚些时候前往比利时,参加北约峰会
体坛英语资讯:Spain coach Hierro says past irrelevant ahead of Russia clash
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |