职场英语流行美语对话:bore someone to death 使某人烦得要死
动词bore的意思是"使厌烦".Bore someone to death的意思就是"把某人烦得要死".例如:That guy bores me to death. He never stops taking about his past history. (哪个家伙让我烦得要死。他总滔滔不绝地讲他的过去。)
A: Everyone knows the feeling of working with such a dreadful boss. 人人都知道和这样一个可怕的老板一起工作会是一种什么心情。
B: I hate to work in the company now. It bores me to death. 我现在真恨在这个公司里工作。它真让我烦透了。
A: Are you thinking of jumping ship? 你考虑过跳槽吗?
B: I asked several friends to keep an eye on a job vacancy. But I haven't got one yet. Jobs are scarce, you know. 我请了几个朋友帮忙注意一下,看看有没有空缺的职位。但现在还没有找到。你知道现在工作很难找。
----------------------------------
英语短语和俗语拓展:和death有关的俚语俗语
as pale as death 死人一样苍白
die a hero's death 壮烈牺牲
black death 黑死病
civil death 褫夺公权
the death of one's hope 希望的破灭
death was in the air. 杀气冲天
as sure as death 必定,的确
be at death's door 将死
be death on 〔俚语〕 1. 善于,是…的能手
2. 极爱
3. 极恨,极反对 (he's death on curves. 他善于投转弯的球
he is death on brandy. 他极爱喝白兰地
the publisher is death on sloppily typed manuscripts. 出版商极反对打字不清的原稿)
be in at the death 1. (猎狗)看到猎获物已死
2. 看到事情的结果
be the death of 〔口语〕成为…致死的原因,要了…的命;逼得…苦死;把人笑死〔指笑话〕
be worse than death 坏极了
death! 要死啦!糟糕!不得了啦! hang [hold] on like grim death 死不放手
put to death 处死刑,杀死 (= 〔古语〕 do to death)
to death 到极点,已极,…死了(tired to death 疲倦死了)
to the death 至死,到底(fight to the death 战斗到底)
时事政经词汇英汉对照
习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的演讲(双语)[1]
哈佛大学校长德鲁·福斯特2015年毕业典礼演讲
撒切尔夫人英国国会辩论经典片段(双语)
奥巴马精彩演讲:我们为什么要上学
卡梅伦首相2016年圣大卫节视频致辞(视频+文本)
桑德伯格清华毕业演讲:命运偏爱勇者
与工作、薪酬有关的词汇
彭麻麻联合国演讲谈“中国梦”
习近平主席2016年新年贺词(双语全文)
奥巴马发表反恐全国讲话 誓言摧毁伊斯兰国
政治选举常用词汇
英国首相卡梅伦就脱欧公投发表讲话 宣布将辞职
习近平在气候变化巴黎大会开幕式上讲话(双语全文)[1]
2016年奥巴马总统父亲节演讲
环境保护词汇集锦
国际货币基金组织总裁拉加德宣布人民币加入SDR
Facebook桑德伯格加州大学伯克利分校2016毕业演讲--我从死亡中学到的东西
凯特王妃在英国SportsAid40周年晚宴上的致辞
英国首相卡梅伦来拜年了
旅游词汇大全
一年一度最美英音:英女王2015圣诞致辞
马特达蒙MIT演讲--失败是走向成功的最好盔甲!
献给女孩们的毕业演讲:永远不要因为“是女人”而放弃
中国大陆学生首登哈佛毕业典礼演讲台
希拉里参选视频(双语)
水果词汇大拼盘
奥巴马:在夏季奥运会中呈现最好的美国
克林顿为妻站台,自曝与希拉里的恋爱史
TED:你不快乐?因为你知道太多了!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |