职场英语流行美语对话:be too quick on the trigger 操之过急,行动过于仓促
trigger指枪的"扳机,触发器".该习语直译为"过早地扣动扳机",引申为"行动过于仓促,操之过急".
A: You shouldn't have had Bob do that job. He is still a green hand. 你不该让鲍勃做那项工作,他毕竟还是一个新手。
B: But he needs to be given a chance. 但是他也需要机会呀!
A: You should not have been too quick on the trigger. 可你不该太性急呀!
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
朱莉大谈育儿经 感慨“当妈很累”
中国蹦床选手有望奥运大显身手
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
印度:个人奥运首金 举国同庆
朱莉安摩尔半裸出镜 拍限量版挂历照
高中语法复习二、主谓一致
语法复习十一:助动词与情态动词
奥运选手“备战”污染
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
你正确选择“每日五果蔬”了吗?
高考英语语法讲义
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
“黑马”常永祥 中国奥运摔跤“银”突破
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
271件毕加索作品重见天日?
高考语法复习三:名词性从句
语法复习一:句子成分;简单句、并列句和复合句
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
小贝一家健身狂 贝嫂热衷深夜跑步
奥运篮球运动员将被“随位安保”
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
高考英语单项填空经典百题
双语美文:感恩节让心中充满感谢
《绝望主妇》各集结束语精选
香烟盒大变样 “素颜”包装减少诱惑
布莱克莱弗利疯狂购物 狂扫40双鞋
帕丁森女友遭揩油狂吃醋 狼人成情敌
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |