职场英语流行美语对话:bell the cat 为众人利益而冒险
该习语出自一则猫和老鼠的寓言故事:老鼠们为了不被猫抓住,就想出了一个在猫的脖子上系铃的良策,但是谁去给猫系铃呢?(Who will bell the cat?)。没有一只老鼠敢去。因此bell the cat指"舍己救人,为他人利益冒险".
A: It's harder and harder to find clients because of the financial depression. 由于经济萧条,寻找新客户越来越难了。
B: Yeah. But the boss wouldn't want excuses, he only wants the result. 是啊。可老板不会听什么借口,他只要结果。
A: Someone should talk to him. 应该有人去和他谈谈。
B: Who is it? That's as good as belling the cat. 谁去呢?那无异于老鼠给帽儿系铃铛。
小泥猪
快乐的假期生活
看彩虹
描述古诗《小池》
漫画《父与子》——鱼儿的来信
穿黄裙子的白燕
花瓶
研究:长时间的日晒会削弱脑力
月光
草莓
台风
全球新冠肺炎确诊病例超1000万例
Murray Won the Wimbledon Championship Again 穆雷第二次赢得温网
乌龟
Taking up space? 占用空间
体坛英语资讯:Botafogo boss Autuori says Brazilian football not ready to return
好孩子
体坛英语资讯:(Sports Focus) Desire to scale Qomolangma never dies: 60th anniversary of 1st ascent of nort
一个下雨的清晨
我受伤了
体坛英语资讯:Colombia boss Queiroz calls for December end to European football season
天门山
小猫咪
我的英语老师
The Person I Admire the Most 我最敬佩的人
小公鸡和小鸭子
鸡蛋流汗了
身份证诞生记
英国推中小学补课计划
美丽的凤凰广场
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |