BBCEnglish at Work Episode 28: Home truths
BBC白领工作英语 第 28 集:事情的真相 (keeping your language professional) (保持你的语言职业化)
Narrator: Hello again. Tip Top 贸易公司的顶级上司 Mr Socrates 刚刚宣布了公司的新策 略,希望能提高欧洲市场的销售额,保住公司。不过在工作正式开始前, 伦敦公司的 团队请他到酒吧做客,感受一下英国风情。 Let’s join them now… ARRIVING AT THE PUB
Tom: Welcome to the Rose and Crown. It is small, not like one of those bars you get in your country. Can I get you a pint Mr Socrates?
Mr Socrates: A what?
Tom: A pint. A pint of beer, it’s really nice here if you like it…
Mr Socrates: I don’t drink. Just an orange juice, freshly squeezed. Paul: Oh go on Mr Socrates, one pint won’t hurt. You’ve got to have a pint of beer when you come to a pub.
Mr Socrates: Oh very well. I’ll try one. It had better be good.
Tom: You’ll love it. I’ll get it. Three pints of your best beer please Mr Landlord. Denise, are you OK getting your own? I’m a bit short of cash.
Denise: Oh… right. Mr Socrates, Anna said she would be along soon. She had some work to finish. She’s such a hard worker.
Mr Socrates: Good to hear. She seems like a smart cookie. Now let’s try this beer… mmm, not bad, a little warm but… tasty. Paul: Oh, you drank that quickly…would you like another one?
Mr Socrates: Sure. DOOR OPENS
Anna: Hi everyone. Sorry I’m late.
Denise: Hi Anna. Look Mr Socrates is enjoying our English beer. I think it’s going to his head.
Mr Socrates: (Loudly) Anna! Our best worker. Get Anna a drink.
Tom: Yes Mr Socrates.
Mr Socrates: Anna, come over here, let’s talk.
Anna: Oh right. What about…
Tom: There you go Anna. I got you some crisps too. So what are we talking about.
Mr Socrates: Nothing. Thank you… bye bye.
Tom: Oh right. Bye bye. Yes, I’ll go and talk to Paul and Denise. I’ll just be over here.
Mr Socrates: What a loser. I can tell he’s all talk and no action…
Anna: Well, Tom’s a good worker really and…
Mr Socrates: …and as for Paul. God, what a manager. Always eating cookies. You know he was fired from his last job because…
Narrator: Anna, 我看他是有点喝醉了,说了不应该说的话。
Anna: I know. What should I say?
Narrator: 你得告诉他不能这么说 “It’s not appropriate to talk like that.” 或者他得改变话题 “Could we change the subject please”.
Anna: OK thanks. Erm, Mr Socrates I don’t think it’s appropriate to talk like that, could we change the subject please?
Mr Socrates: Oh, sorry have I said too much? Maybe we should talk about you. I like you Anna. You’re keen but you’ve got a lot to learn and I think you should wear more black – it makes you look… thinner…
Narrator: 这可不像话。他说太多了。你得让他保持职业道德,就谈公司的事儿。
Anna: Right, good idea. (To Mr Socrates) Erm, Mr Socrates, thank you but can we keep our conversation professional. There’s lots to discuss about our European market strategy.
Mr Socrates: Yeah, right, absolutely right. Anyway, you’re gonna have to lead this one not that Tom guy. I’m thinking of firing him, his results ain’t that great and…
Tom: …sorry to interrupt, just wondered if you’d like some nuts?
Mr Socrates: Hey Tom, I was just saying to Anna your results haven’t been good and I’m thinking of…
Anna: (flustered)…having another drink… thinking of having another drink. Mr Socrates, did you know Tom actually has a great idea for selling lasercurved oranges to Spain.
Tom: (puzzled) Do I?
Mr Socrates: That’s good to hear Tom. Email them to me and I’ll check them over tomorrow.
Anna: Of course he will Mr Socrates. Now how would you like to drink something, errr, less strong? Orange juice perhaps?
Mr Socrates: Na, I think I’ll try some more of the English beer. THE TEAM ALL CHEER
Narrator: Anna 这次帮了 Tom 大忙了,要不他马上就被炒鱿鱼了。有时候和上司会谈时会突然 说到私人话题,所以需要恰当的把话题再转回到工作上。我看Anna已经学会怎样保持 话题的职业性。以下是她用到的一些句子: It’s not appropriate to talk like that. Could we change the subject, please? Can we keep our conversation professional, please?
Narrator: 看来 Anna 是 Mr Socrates 眼里的红人,不过她得向 Tom 做些解释呢。
Tom: Anna, what were you talking about to Mr Socrates? Ideas for selling lasercurved oranges to Spain?
Anna: He was going to fire you – so I was trying to tell him you had great ideas.
Tom: What?! You helped me? Anna, I don’t know what to say. I… I… I…
Anna: Yes?
Tom: I need to go back to the office and work on some ideas.
Narrator: 好主意!我们下次节目再会。 Bye!
Listening challenge 听力挑战
What is the name of the pub the team takes Mr Socrates to? 伦敦团队请Mr Socrates 去了哪家酒吧?
Answer: The Rose and Crown 答案:The Rose and Crown
安全教育是校园惨案最好的“保险”
北京市中小学提前制定课间安全措施
老师批改作业用T取代X 你怎么看?
幼升小不可不知的13个关键词:就近入学·划片
北京部分小学2014年幼升小入学条件政策放宽
幼升小:一年级新生排座是门技术活
幼小衔接中家长常见的错误认识
2014西城区商用房不能作为2015年幼升小入学依据
北京八大城区2015幼升小择校推荐
从哪几方面入手做好幼小衔接?
幼升小不可不知的13个关键词:学籍
2014幼升小入学艺体特长考察面试试题
幼升小不可不知的13个关键词:学前班
北京教委回应“上传学生信息至客户端”
“十一”也是亲子沟通“黄金周”
幼升小不可不知的13个关键词:幼小衔接
2015北京幼升小家长需要的准备工作
幼升小不可不知的13个关键词:面试
幼升小不可不知的13个关键词:借读
“放学不许背书包”引争议 政策频出成效如何?
低年级开不开英语课?民办学校pk公办学校
2015幼升小指导:如何跨区择校
2015幼升小参考:2014海淀区放宽暂住证时间限制
孩子出生晚几天就要多读一年书 陕西家长留言获回应
幼升小:让学生学会用合适的音量说话
国学教材遭"冷遇" 师资力量、升学压力影响推广
孩子生日会变"生日赛"?校园人情交际家长进退两难
幼升小:说好的“零起点”教学去哪儿了?
“零起点教学”实施近一月学校脚步放缓 问题犹在
幼升小前孩子必须遵守的七大规矩
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |