It seems women are not scared to use their feminine charms to get what they want both at home and in the office, according to a new study.
Flirting to get ahead has always been a contentious issue. But it seems women are not scared to use their feminine charms to get what they want both at home and in the office, according to a new study.
More than half of the women questioned in a survey said they had flirted to get their own way in day-to-day life.
While among women in the office, around 20 per cent admitted they were flirtatious at work to receive preferential treatment.
Women in relationships are also likely to employ feminine charm to get their way. Almost one in three said they used sex as a reward for their partner, the survey by online comparison site confused.com said.
Earlier this year researchers at the University of California, Berkeley, and the London School of Economics found flirting was a powerful negotiating tool.
After setting up a series of experiments, they discovered flirtatious women were able to get around 20 per cent more off the price of a car.
The researchers said flirting conveyed “assertiveness” and “power”, while women who were simply friendly were seen as pushovers.
The survey found that women bosses were less likely than men to employ a candidate based on how attractive they found them. 26 per cent of women said attraction would form the basis of their decision, compared to 39 per cent of men.
Almost three in five employers, 57 per cent, said they gave preferential treatment to attractive employees.
(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)
通过调情来达到目的一直有所争议。但最新研究显示,看起来女性朋友们并不害怕使用女性魅力来得到她们想得到的,不管是在家中还是在职场。
在调查中,超过半数的女性表示,她们曾通过调情在日常生活中实现自己的目的。
而有大约20%的职场女性承认,她们曾在工作中与人调情来得到优待。
热恋中的女性也会用女性魅力来实现目的。近1/3的女性称她们用性来作为最伴侣的奖赏。这项调查由在线对比网站confused.com开展。
今年早些时候,加州大学伯克利分校和伦敦经济学院的研究人员发现,调情是一种影响力巨大的谈判工具。
在进行一系列试验后,研究人员发现,调情的女性购车时能砍下20%的价格。
研究人员称,调情传达出“魅力”和“力量”,而仅仅表现出友好的女性被认为是易被劝服的人。
调查发现,和男老板相比,女老板更不会依据应聘者有多大魅力来决定招聘与否。26%的女老板表示个人魅力会影响她们的决定,而这样想的男老板有39%。
近3/5的雇主(57%)表示,他们会优待有魅力的员工。
职场英语口语:魅力十足的京剧表演
职场英语:办公室要注意的“隔间礼仪”
职场英语口语:年轻人当然要承担责任
职场英语口语:我真希望我没有去迪士尼
职场英语:你是“BMW族”吗?
职场英语:“公司”词汇知多少
职场英语:员工从“无限休闲时间”中受益颇多
职场英语:职场电话英语口语系列
职场英语:工作忙?你是“两餐半人”么?
职场英语口语:那里的海景最漂亮了
职场美语:bury one's head in the sand 不敢正视现实,驼鸟政策
职场英语口语:你在开什么玩笑
职场英语:找工作必备的“口袋技能”pocket skill
“超级工作者”
职场英语口语:拿到奥运会开幕式的入场券了
职场英语:“封闭”在英语中的各种说法
职场英语:办公室英文政治词汇
职场英语:什么是“萝卜招聘”
职场英语:简单几句礼貌结束通话
职场英语:在外企“混”必用的口语
职场美语:与同事谈论休假的英语对话
职场英语:老板口中不靠谱的“职业虚景”
职场英语口语:我再也不想看那种电影了
职场英语:自由职业者都是“开领工人”
职场英语:不要做个杂而不精的人
职场英语:衍生"合同换客"
职场英语:办公室女秘书的口语对话
职场英语口语:培养个优秀运动员很不容易
外企必备口语:发电子邮件的相关句子和词汇
外企必备口语:办公室聊天开场白
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |