Gary:
Have we sold out all the newspapers for today?
我们把今天所有的报纸都卖完了吗?
May:
Yes. What a good job we have done!
是的。我们干得很不错哦!
Gary:
Why are so many extra gifts left here?
为什么还剩下这么多的赠品呢?
May:
Many customers didn't want them.
很多顾客不想要。
Gary:
How about giving them to that old man?
把赠品送给那位老人怎么样?
May:
Good idea.
好主意。
Gary:
By the way, do you think it's a good idea to give free gifts to attract customers?
顺便问一下,你觉得用免费的赠品去吸引顾客是个好主意吗?
May:
I'm not sure, but still it did attract a large crowds today.
我不敢肯定,但是今天的确是吸引了一大批人。
Gary:
I think it should be more useful to hand out some fliers which is also cheaper.
我觉得分发一些宣传单张会更有效,而且那也会更便宜。
May:
But people can just throw them into the trash can as they turn around.
但是很有可能人们一转身就会把它们扔进垃圾桶。
Gary:
That's true.
倒也是。
May:
Anyway, let's just finish out job and get back home.
不管怎样,我们赶快做完工作回家吧!
Gary:
Okay. How tiring the job is!
好的。这工作可真累人啊!
--------------------------------------------------
对话详解:
sold out 卖完, 脱销
I'm sony, but we're sold out of small sizes.
对不起,小号的我们都卖完了。
attract vt. 吸引
She was attracted by the novel advertisement.
她被这新颖的广告吸引住了。
hand out vt. 分发, 散发
I rustle up a few helper to hand out leaflet.
我找到几个助手散发传单。
The beautiful sound of violin
The road of life
中移动将销售诺基亚新款智能手机
Hang In There 永不低头
Love and Miracle
The Gift of Love
维系永恒的婚姻与爱情
《暮光4(下)》再度蝉联北美周末票房榜
山寨也能成大器
法国奢侈品公司PPR计划收购麒麟珠宝
Every Woman is beautiful
英国央行任人唯才
I will persist until I succeed 2
I will persist until I succeed 1
巴勒斯坦获得联合国观察员国地位
英文爱情箴言4
微笑是一种亲切
资源民族主义引发担忧
Viki:冲破语言藩篱 享受无边视界
惠普收购之前Autonomy就已问题多多
比金钱更重要的
金砖国家的微观缺陷
风暴之后
Are you happy?
从现在开始,多想想你拥有的
快唤醒你的生活
欧洲应重新审视会计准则
张志熔辞任熔盛重工董事会主席
Life's Balance
比雀斑更美的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |