The new CFO was sent to bring the company out of the red.
这位新的财务长被派来把公司从赤字中拯救出来.
中国人喜欢红色, 所以股市大涨时盘面上都是红通通的一片. 不过欧美国家对红色的认知则大不相同, 红色就表示亏损, 赤字. 像之前提到的 bottom line 如果是用红笔写的, 那就是表示公司整体上来说是赔钱的. 相反的如果是用黑笔写的, 则表示是赚钱的. 所以我们常可以听到 in the red 或是 in the black 这样的讲法, 其实就是指公司赚不赚钱. 当然啦, 我们也可以用最简单的讲法, lose money 和 make money 或是形容词 unprofitable 和 profitable来表示赔钱或赚钱. 例如这家公司是赚钱的, 你可以说, "This company is in the black.", "The comapny is making money." 或是 "The company is profitable." 都可以.
讲到这个 profitable 让我不得不提醒大家 non-profit 这个字, 因为常常有人会搞错. Non-profit 这个字指的并不是说不赚钱的, 而是说「非营利性质的」, 例如像消费者文教基金会我们就可以说他是一个 non-profit organization, 非营利机构, 这种组织就不是以赚钱为目的. 但 nonprofitable 的话则是指不赚钱的就等于 unprofitable 或是 non-profit-making.
Shelly just called in sick. Shelly 刚打电话来病休.
Call in sick 是一个在办公室内常会用到的片语, 指的是有人打电话来说他生病了不能来上班. 有兴趣听老美讲这句话的人不妨去看 "What Women Want?" (男人百分百) 这部电影, 我记得他们就有用 "call in sick" 这个片语. 当然啦, 这种事想也知道一定有相当的比例是偷懒而不想来上班而已, 不然就是员工找藉口集体罢工, 例如 "Some workers called in sick to have a strike." (有些工人藉由集体打电话病休来罢工.)
那如果是正常的病休 (sick leave/ medical leave) 要怎么讲? 你可以说, "I need a sick leave for two days." (我需要请两天病假.) 或是如果是因为老婆要分娩了, 想要请事假 (personal leave), 你可以说, "I'm asking for a three-day paid/unpaid personal leave for my wife's labor." (因为我老婆要生了, 我想要请三天假.) 至于这个假是扣不扣钱? (paid/unpaid) 就看公司的政策而定了.
有能力帮助别人,是一种幸福
"硅谷版安迪"桑德伯格2017毕业演讲:是什么改变了我的人生
这些名人的名字 你很可能会读错(音频)
美文赏析:诚实,是为了无愧于自己
摩拜单车开始卖雨衣了?怎么这么贵
体坛英语资讯:Manolo Marquez named as Las Palmas coach
国内英语资讯:Xi calls on G20 to champion open world economy, foster new growth drivers
国内英语资讯:Chinese president eyes more stable, rapid development of ties with Britain
体坛英语资讯:Another flawless day for Chinas table tennis team
国内英语资讯:G20 needs to build digital economy friendly to growth, jobs: Xi
宠物可以治病?专家:结论为时尚早
国内英语资讯:Spotlight: From Hangzhou to Hamburg, G20 sees rising difficulties in pushing forward global
说点脏话也无妨
国内英语资讯:China calls for more G20 efforts on African development, digital economy
伦敦建了一条智能街道,逛街从此能发电啦
给你带来好运和正能量的一些小建议
健身后,这七件事一定不要做
国内英语资讯:China wraps up combustible ice mining trial, setting world records
中国建了个熊猫状的太阳能电厂,实力卖萌
包包、衣橱、厨房也能共享 细数五花八门的共享经济
巧克力对大脑有好处
研究:餐巾颜色影响食物口感
国内英语资讯:Xi says China, Germany in new era of high-level, comprehensive strategic cooperation
国内英语资讯:China Focus: Charting Chinas roadmap to better governance
摩拜单车在曼彻斯特大受好评
Match、suit 和 fit 三个试衣服时会用到的动词
国内英语资讯:Xi, Trump meet on ties, hot-spot issues on G20 sidelines
奶茶妹妹进军巴黎时装周,京东老板娘不错嘛
如何更快地自我成长?
国内英语资讯:Xis Russia visit promotes bilateral ties to higher level: Chinese FM
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |