电话响起 戴夫与吉娜继续说话
Dave: He's not mad at me?
戴夫: 他不生我的气?
Zina: 1) Not at all. He says your being a lying, cheating, 2) backstabbing spy really helped to 3) motivate him.
吉娜: 完全没有。 他说你这个说谎、背叛、玩阴的间谍,大大地激励了他。
Dave: Is that what he says? [ 4) chuckling]
戴夫: 他这样说?(咯咯笑)
Zina: After he found out you were spying for WebTracker, he worked like a man 5) possessed.
吉娜: 在发现你为“网路搜寻家”卧底之后,他就像着了魔似地疯狂工作。
Dave: So 6) in a way, I'm responsible for InfoKing's great success?
戴夫: 那么就某方面而言,“资讯王”的大胜还是我的功劳?
Zina: That's right. You should be proud.
吉娜: 没错。你应该感到自豪的。
Dave: Oh, I feel so much better.
戴夫: 喔,我好过多了。
语言详解
A: I think that kid is possessed.
我觉得那孩子被附身了。
B: No, he's just screaming because he's angry.
不,他只是因生气而大叫而已。
【I feel so much better. 我好过多了。】
这句话也可以说I feel much better. 不过年轻人可能还是喜欢用对话中的那一个句型。
A: The photos you took the other day came out really nice. Better than the last time.
前几天你拍的照片洗出来很漂亮,比上一次好。
B: Oh, I'm glad you like them. I feel so much better.
喔,很高兴你喜欢。我好过多了。
与so much better 很相近的短语是so much the better,意思是“这样就要好了。”
Try to run a mile a day, and if you can do two so much the better.
每天设法跑一英哩,如果你能跑两里,那就更好了。
1) Not at all 一点也不。这句话亦可用来回答别人的道谢。
2) backstab (v.) 从背后偷袭,陷害
3) motivate (v.) 激励
4) chuckle (v.) 咯咯笑
5) possessed (a.) 被鬼附身的,不由己的。
6) in a way 就某方面而言
体坛英语资讯:Hertha Berlin promoted into German first division
The Punishment of Impulsion 冲动的惩罚
体坛英语资讯:2017 Olympic canoe slalom venue to open to public
国内英语资讯:Chinese lawmakers meet to review draft state honor decision, hear reports
体坛英语资讯:Corinthians under pressure to fire head coach Tite
体坛英语资讯:Cologne coach Frank Schafer to leave after the season
体坛英语资讯:China wins two more gold at 2011 synchronized swimming China Open
Ghost writer 影子写手
国内英语资讯:China sanctions 11 U.S. officials with egregious records on Hong Kong affairs
体坛英语资讯:Cristianos late goal gives Copa del Rey to Madrid
体坛英语资讯:Xinjiang close to first CBA title
体坛英语资讯:Selby beats Hendry in style at Snooker worlds
Interpersonal Relationship 关于人际关系
体坛英语资讯:Guardiola confirms Pintos return at Kings Cup final
国际英语资讯:Feature: Greek PM pledges aid to flood-stricken island as residents count damages
体坛英语资讯:AC Milan moves closer to title
体坛英语资讯:Mourinho: Next season should be even better
体坛英语资讯:Wolfsburg stun Cologne while Mainz tie at Bundesliga
体坛英语资讯:Nadal wins all Spanish final in Barcelonas Conde Godo tournament
体坛英语资讯:Yao Ming stresses emotional attachment to Houston
World Environment Day 世界环境日
体坛英语资讯:Real Madrid and Barcelona both win at La Liga
体坛英语资讯:Barcelona beats Osasuna ahead of Champions League semifinal
体坛英语资讯:Djokovic crushes Nadal to win Miami Masters
三星堆出土陶猪成网红
英国实施半价就餐优惠计划 餐饮零售客流增加
体坛英语资讯:Zaragoza take vital win to drop Almeria into relegation
体坛英语资讯:Schalke goalkeeper Manuel Neuer rejects to extend contract
国内英语资讯:China has no interest in U.S. internal affairs: FM spokesperson
体坛英语资讯:Guardiola returns Mourinhos fire as Champions League clash nears
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |