电话响起 戴夫与吉娜继续说话
Dave: He's not mad at me?
戴夫: 他不生我的气?
Zina: 1) Not at all. He says your being a lying, cheating, 2) backstabbing spy really helped to 3) motivate him.
吉娜: 完全没有。 他说你这个说谎、背叛、玩阴的间谍,大大地激励了他。
Dave: Is that what he says? [ 4) chuckling]
戴夫: 他这样说?(咯咯笑)
Zina: After he found out you were spying for WebTracker, he worked like a man 5) possessed.
吉娜: 在发现你为“网路搜寻家”卧底之后,他就像着了魔似地疯狂工作。
Dave: So 6) in a way, I'm responsible for InfoKing's great success?
戴夫: 那么就某方面而言,“资讯王”的大胜还是我的功劳?
Zina: That's right. You should be proud.
吉娜: 没错。你应该感到自豪的。
Dave: Oh, I feel so much better.
戴夫: 喔,我好过多了。
语言详解
A: I think that kid is possessed.
我觉得那孩子被附身了。
B: No, he's just screaming because he's angry.
不,他只是因生气而大叫而已。
【I feel so much better. 我好过多了。】
这句话也可以说I feel much better. 不过年轻人可能还是喜欢用对话中的那一个句型。
A: The photos you took the other day came out really nice. Better than the last time.
前几天你拍的照片洗出来很漂亮,比上一次好。
B: Oh, I'm glad you like them. I feel so much better.
喔,很高兴你喜欢。我好过多了。
与so much better 很相近的短语是so much the better,意思是“这样就要好了。”
Try to run a mile a day, and if you can do two so much the better.
每天设法跑一英哩,如果你能跑两里,那就更好了。
1) Not at all 一点也不。这句话亦可用来回答别人的道谢。
2) backstab (v.) 从背后偷袭,陷害
3) motivate (v.) 激励
4) chuckle (v.) 咯咯笑
5) possessed (a.) 被鬼附身的,不由己的。
6) in a way 就某方面而言
老外在中国:养蛙是一种怎样的体验
体坛英语资讯:Neymar to be at peak of powers at World Cup: Ronaldinho
My Friend 我的朋友
研究:蒙娜丽莎是否“微笑”要看观众情绪
My Father 我的爸爸
国内英语资讯:Belt and Road Initiative facilitates China-CEE cooperation: PwC
研究发现 世界上超过95%的人呼吸着肮脏的空气
王室三宝降生!身为家中老三是什么感觉?
《纽约时报》补发林徽因、梁思成讣告:夫妻携手,用一生探索中国建筑史
体坛英语资讯:Botafogo earn last-gasp draw with Sport Recife in Brazils Serie A
国际英语资讯:Hanover trade fair opens as Germanys Merkel advocates free trade
研究显示 给孩子大声朗读能提升他们的注意力
体坛英语资讯:Olympiakos beat Zalgiris Kaunas in basketball EuroLeague second playoff
国内英语资讯:Chinese state councilor meets with former Myanmar president
世界首台海洋塑料清理机将启用 尝试处理太平洋垃圾带碎片
“小猪佩奇游春”新奇珐琅白瓷杯走红
国际英语资讯:Mexican economy continues to have room for growth: report
体坛英语资讯:Austrian midfielder Junuzovic to leave Werder Bremen
2018年06月英语四级作文范文:网店纳税
换一种语言读金庸(三)
体坛英语资讯:Former world No. 1 Ding leads Xiao at snooker worlds
国内英语资讯:Political settlement only way out of Syrian crisis: Chinese envoy
The Importance of Breakfast 早餐的重要性
The Necessity For Students Knowing Society 大学生了解社会的必要性
查尔斯王储接任英联邦元首 92岁的女王要退位了吗?
Acquired taste?
小猪佩奇主题公园明年来中国!你期待吗?
换一种语言读金庸(二)
How to Improve Human Relations in Business? 改善人际关系
世界图书日:说说书和包的不解之缘
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |