职场口语主题:职场社交口语话题【17--她整个人热力四射】
艾文与玛莉在意式浓缩咖啡前出现
Elvin: She is, like, 1) mega-intense, isn't she?
艾文: 她整个人热力四射,对吧?
Mary: Ha, she is unstoppable. I'm learning so much from her.
玛莉: 没有事情能挡得住她。我跟她学了好多。
Elvin: What's it like to work with her?
艾文: 跟她共事是啥感觉?
Mary: She's 2) demanding. But I like that. I mean, I know our timeline is tight.
玛莉: 她的要求很高。但我喜欢那样。我是说,我知道我们的时间很紧。
Elvin: Tell me about it.
艾文: 这还用说。
Mary: You guys are working around the clock, I know. That guy Dave next to Zina never leaves.
玛莉: 我知道你们都在二十四小时赶工。那个坐在吉娜隔壁叫戴夫的人从没离开过。
Elvin: Vince wants us to have everything 3) debugged and ready to go by the end of the month.
艾文: 文斯要我们把程序错误全部修正,准备在月底前上线。
语言详解
A: Your mother is so demanding!
你妈妈的要求真高!
B: That's what my dad always says.
我爸爸也总是这么说。
【around the clock 日以继夜】
由clock 组成的成语除了around the clock 之外,另有一个against the clock“赶时间”。
A: Frank, why does your factory have to work around the clock this month?
佛兰克,为什么你们工厂这个月要日以继夜地赶货?
B: Well, we have got quite a lot of orders for shipment this quarter.
我们最近收到相当多订单,都要这一季出货。
A: In other words, you are all working against the clock now.
换句话说,你们现在全都在赶时间。
B: You're right.
你说对了。
1) mega-intense intense是指“紧张的、一触即发的”,字首(prefix) mega是“非常,相当多”的意思,亦指 “百万的”,如 megabyte“百万位元组”。
2) demanding (a.) 要求很高的
3) debug (v.) (电脑)除虫,指修正电脑程序中的错误。
触目惊心:尼泊尔地震后古迹前后对比图
归来吧! 汇丰银行总部或迁回香港
《活色生香》现实版:爱人气味将可制成香水
花儿与少年遇到的麻烦你能用英文搞定吗?
变性人称呼前缀Mx启用!有望加入牛津词典
爆红喵星人:永远都是蠢萌的站姿
我国发现新恐龙 蝙蝠翅膀疑似鸟类祖先
危言耸听还是提前防范?下个8级强震在加州
去年搜过什么?谷歌帮你保存
凭100个英文单词,竟能走遍世界!
中国菜名的英语翻译
流利英文 别让how are you毁了第一印象
用英语如何形容闭月羞花之貌
揭秘:汪星人为嘛要摇尾巴
一封收不到的信:致雪崩身亡的谷歌高管
女博士自绘漫画版化学论文
白宫记者会晚宴 奥巴马变身段子手
什么事你最不能接受?
证监会严打股市“财务造假”
研究:掰手指的人关节更健康
纽约美女一身套装穿三年
“中国制造2025”规划近期公布
科幻片变现实?!用眼睛开的无人驾驶汽车
孔雀把汽车投影当情敌 狠啄车身
地震专家对尼泊尔强震有“先知”
防狼绝招:父亲在女儿T恤上秀肌肉照
霍金席卷娱乐头条 机智应答Sexy到没朋友!
你的色觉够好吗?新应用测你的辨色力
低头族易患“短信脖”
巧克力奶才是运动后最佳饮品
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |