个性鲜明的80后一代成为职场冷暴力的最大“受害群”,在智联招聘调查中,表示遭受过职场冷暴力的群体集中在二三十岁的年龄段,占总数的75.5%。调查显示,“冷暴力”主要来自领导和同事。
请看相关报道:
More than 70 percent of office workers encounter "emotional office abuse", three-quarters of which are from the post-80s people, a survey conducted by zhaopin.com says。
智联招聘开展的一项调查显示,超过70%的办公室职员遭遇“职场冷暴力”,其中四分之三的人是80后。
在上面的报道中,emotional office abuse指的就是“职场冷暴力”,更确切的说法是emotional abuse in the workplace。“冷暴力”有时也用cold violence来表示。
Abuse在这里是“虐待”的意思,看一下例子:Those captives were physically abused. 那些俘虏遭受了肉体上的摧残。
abuse还可以表示“滥用”或“辱骂”。例如:He abused his power while in office. 他在职时滥用权力。
You are always abusing and offending people. 你总是出言不逊得罪人。
职场冷暴力常见的表现形式有:excluding or isolating someone from certain benefits or opportunities(将某人孤立于某些特定利益或机遇范畴之外),undermining or deliberately impeding the employee from working(搞破坏或故意阻止员工工作),removing areas of responsibilities without just cause(无故转移工作职责),constantly changing work guidelines(不断变换工作要求),establishing impossible deadlines(规定的工作完成期限极不合理),assigning unreasonable duties(布置不合理的任务),not providing enough work to create a sense of uselessness(不给派活,让员工有被弃用的感觉)等等。
体坛英语资讯:River Plate clinch fourth Copa Libertadores title
冬季旅行,温暖和寒冷的目的地你选哪个?网友:跟谁去才重要
体坛英语资讯:Kenyas Obiri rules out competing in world indoor tour
Lovely Cat 可爱的小猫
国内英语资讯:Vice premier stresses energy security, high-quality growth
体坛英语资讯:Bayern seal group victory after spectacular draw at Ajax
国际英语资讯:German minister calls for stricter deportation laws after attacks by refugees
国内英语资讯:China approves 2018-2035 master plan for Xiongan New Area
When Faith Is Questioned 当信念动摇
体坛英语资讯:Liverpool defender Gomez out for 6 weeks with broken leg
国内英语资讯:Overseas Chinese say Xis speech charts course for cross-Strait relations
坏消息:肥胖不光丑,而且还致癌
天外飞宝:荷兰公司拟送孕妇去太空生孩子
体坛英语资讯:Leipzig held to 1-1 draw by Rosenborg, eliminated from UEFA Europa League
双语阅读:坚持不放弃,你便是生活的主人
国际英语资讯:San Francisco mayor complains about additional burden amid U.S. federal govt shutdown
国内英语资讯:Chinas consumption market to maintain stable growth in 2019
国内英语资讯:Chinese premier meets Tesla CEO
体坛英语资讯:Ronaldo reveals Valladolid interest in Vinicius Jr loan
怎样拯救尴尬的聊天?这9个诀窍要掌握
国内英语资讯:Premier Li vows more efforts in production safety
双语阅读:有些金钱是人生不能承受之重
国内英语资讯:Xi congratulates on CASS Chinese history institutes establishment
体坛英语资讯:Cavs star Thompson fined 15,000 US dollars
国际英语资讯:Canada completes 2018 NATO deployment in Romania: ministry
国际英语资讯:Tens of displaced Syrians return to liberated villages near Manbij
体坛英语资讯:Kenya rugby sevens to face tough tour of Olympic qualification
国内英语资讯:Xi sends condolences to Putin on gas explosion in Russias Magnitogorsk
中国首批“瑜伽硕士生”引外媒关注
大熊猫地震中受惊吓 目前无伤亡报告
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |