Mary:
Can you do me a favor, honey?
你能幫我一個忙嗎,親愛的?
John:
What seems to be the trouble?
怎麼了?
Mary:
My zipper's stuck.
我的拉鍊卡住了。
John:
Let me take a look. It looks as if your blouse is caught in the zipper.
讓我看看。看起來妳的襯衫好像是被卡在拉鍊裡了。
Mary:
Can you get it out without tearing the blouse?
你能把襯衫拉出來而不扯破它嗎?
John:
I think so, dear.
我想可以,親愛的。
Mary:
Well, be careful!
好吧。小心點!
John:
We'll just have to be patient and work it out little by little.
我們要耐心一點,慢慢地把襯衫拉出來。
Mary:
This is a new blouse.
這是一件新襯衫。
John:
Don't worry! If I go slowly, it should come loose without causing any damage.
別擔心!如果我慢慢拉,襯衫就會鬆開不會扯破。
Mary:
I hope you can get it.
希望你能弄好。
John:
There. I've got it out.
好了。我把它拉出來了。
Mary:
Oh! You did it! Oh, thank you so much, honey.
哦,你成功了!哦,真是謝謝你了,親愛的。
爆料:30年贴身管家揭秘特朗普
帅的一匹!马穿西装上赛场 人模马样笑CRY
简单的“10-3-2-1-0睡眠公式”让你每天效率爆棚
苹果春季发布会毫无亮点 连吐槽的心都没了
国际英语资讯:Opposition MPs plan to plot new course to stop PM from crashing out of EU with no deal
想找闺蜜吗?用“大黄蜂”吧
世界睡眠日:今天你睡够了吗?
济南惊现超土豪婚纱 耗资30万长101米
大V女星秀身材有新招 微博风靡晒A4腰
李克强总理记者会金句摘录
让人想哭 全世界最孤单的企鹅
科学家告诉你:为什么接吻时会闭眼
OMG成都女孩47岁老爸年轻似男友
你听说过“失宠假”吗?
2016世界幸福指数出炉!丹麦最幸福中国排83
中国年轻人掀起健身热 健身行业蓬勃发展
男子结婚要开文盲证明才能领证?
10种未来最需要的工作,看看你适合什么?
“两高”工作报告要点双语对照
中年人面临不健康退休生活的风险
法国女子“中奖”后血拼 谁知是乌龙
想减肥? 这些错误不能犯
男女通用避孕药即将问世
解读两会的英国小哥又来了!这次是铁路奇遇
便宜又省时的可嚼咖啡块
中国网友:“阿尔法狗”敢挑战麻将么?
睡前喝葡萄酒可以减肥
伦敦出动鸽子监测空气污染
谭志娟:设立非转基因大豆保护区
研究显示:个子矮的男性和身材胖的女性赚钱较少
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |