Glyn:
Morning, Ellie.
早啊,埃莉。
Ellie:
Hi, Glyn. Do you know who’s just got married?? Old MacDonald.
你好,格林。你知道谁刚结婚了吗?老麦克唐纳。
Glyn:
You’re joking. I can hardly believe my ears. He’s over eighty! Who’s the lovely bride?
你在开玩笑呢吧。我简直不能相信自己的耳朵了。他都80多岁了!可爱的新娘是谁呢?
Ellie:
He’s nearly ninety. He met a woman at a church dance and I guess it was love at first sight? for both of them. I guess they are both quite active at their church, so it was easy to meet and spend time together.
他都快90岁了。他在教堂的舞会上认识了一个女人,我想他们两个也算是一见钟情吧。他们俩都挺积极参加教堂活动的,所以就很容易见面并呆在一起。
Glyn:
Wow! Close to? ninety? Are you sure? What about her?
喔!都快90岁了?你肯定吗?那她呢?
Ellie:
I’m positive. I just saw them and asked how they were doing. She is eighty-four and on her sixth marriage.
我肯定。我刚遇见他们了,并且问了一些他们的事情。她84岁了,这已经是她第六次结婚了。
Glyn:
Is she really?
她真是这样的吗?
Ellie:
Yes, she is. And guess what? She has 34 grandchildren and almost 50 great-grandchildren.
是啊,她就是这样的。你知道吗?她已经有34个孙子孙女和将近50个曾孙了。
Glyn:
Really? Quite a woman, isn’t she?
真的?真是个不一般的女人,不是吗?
飓风“桑迪”增加美国大选不确定因素
给予爱的心伤痕累累却美丽
新书披露谷歌面试怪题 提供面试诀窍
BAE与EADS联姻告吹
Interview the God 与上帝对话
李明博为贪腐丑闻向全国道歉
美文阅读 Twelve Keys for Building Trust
钥匙(keys)还是接吻(kiss)
石原慎太郎将辞去东京都知事一职
丰田上调全年盈利预测
10句最美的英文谚语 让微笑保持着青春不谢
爱你的妈咪,爱她,要甚于爱你自己
用社交媒体选股
爱需要宽容
中国投资者收购国际米兰部分股权
中国将对美韩太阳能材料展开倾销调查
Quote of the week 忙也要留点时间思考一下
精品文摘:A Father, a Son and an Answer
Care your dream
奥巴马对手言论未在中国引发强烈反响
预报天气的印第安老人
欧盟启动对华太阳能电池板反倾销调查
美国制造业即将复兴?
FT社评:罗姆尼-瑞安团队选情不乐观
1999年会出现经济衰退吗?
妈妈与孩子
The flame of love
Dance Like No One Is Watching
飓风一周 美国逾170万家庭仍断电
我与妈妈有个约会 Mamma
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |