1、空号:
中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.
2、被叫用户关机:
中文:您好!您所拨打的电话已关机。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.
3、被叫不在服务区:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
4、主叫欠费停机/单向停机
中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!
5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial “1860”.
6、被叫停机:
中文:对不起!您拨打的电话已停机。
英文:Sorry! The number you dialed is out of service.
7、被叫忙:
(1)被叫用户登记了呼叫等待功能
中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.
(2)被叫用户未登记呼叫等待功能
中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.
8、中继忙/网络忙:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
9、被叫用户设置了呼入限制:
中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.
英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.
10、 国际长权限制:
中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial “1860”.
11、GSM手机拨GSM手机加“0”:
中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.
12、 固定网拨本地GSM手机加“0”:
中文:请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.
13、拨号未加长途区号:
中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.
14、112紧急呼叫:
中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.
15、其它运营商方向线路故障:
中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry! The other operator’s network can not be connected for the moment, please redial later.
16、长权限制/非法主叫:
中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial “1860” for more information.
17、被叫久叫不应
中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。
英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for themoment, please redial later.
强迫症爆发,that & which 究竟哪里不同
感叹句详解之what型感叹句
七夕佳节到,你知道你为何还是单身吗?
倒装句详解之否定词,介词、分词词组提前倒装
高中英语语法讲解:倒装句as&though
学英语从娃娃抓起,儿童实用英语口语300句(下)
这个金字塔,帮你华丽变身经济型时尚女神
成功触手可及,自我认同的真谛
世界那么大,怎样才能做一个傲娇的旅行者
高中英语语法详解之:定语从句中的that or which
没那么简单,END可不仅仅表示结束
国外常用的十句寒暄语,一起来聊聊吧
英语倒装句详解之:倒装句的修辞功能(上)
判断关系代词与副词的方法详解
教你如何用地道英语聊聊这热死人的夏季
英语调查:英语的标题按符号你真的懂吗?
久坐族福音,不去健身房也能瘦臀瘦腿的小妙招
3分钟,教你全面搞懂疑问代词
学英语从娃娃抓起,儿童实用英语口语300句(上)
wh-ever 和 no matter wh-的比较
步入中年的人生感悟:担起责任,学会倾听
英语倒装句详解之:倒装句的修辞功能(下)
欧美圈撕X故事:霉霉侃爷,你挺谁
别一味失意了,教你高逼格描述人生困境
感叹句详解之how型感叹句
营养学家为您科普,这些美食到底健不健康?
并列连词”or“的用法大全
感叹句和特殊疑问句的大PK,快来看
想要过七夕?女性文胸的这些事你必须知道
形容词ing和ed形式的区别及主被动用法介绍
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |