5. He's out for lunch. Would you like to try again an hour later?他出去吃午餐了, 你要不要一小时后再打来?
受到中文的影响, 许多人要讲某人‘出去’吃午餐了常会说成, "He went out for lunch." 其实这个 went 是多余的, 通常老美只讲 be out for something 就行了. 如果要再简化一点, 单说, "He is on lunch." 或是 "He is on (lunch) break." (他正在休息时间.) 这样子也可以.
如果别人要找的人不在, 通常我们有二种选择, 第一种是请别人晚点再打来, 除了像例句用 try again/ call again 之外, 我们也可以用 call back/ try back 这样的讲法. 例如你可以建议别人, "Why don't you call back in 30 minutes?" (你何不 30 分钟后再打来呢?) 第二种选择就是请对方留言, 客气一点的讲法是, "May I take your message?" 或是 "Would you like to leave a message?" (你想留言吗?)
6. She is not here but you can call her machine.她不在这里, 但是你可以打她的电话答录机.
老美管电话答录机叫 answering machine 或是也有少数人叫 answer machine. 但是在一般的对话中常常简称 machine. 例如 "You can call her machine." 就是说, 你可以打她的电话答录机留言. 或是你打电话给某人, 但你想他很可能不在, 这时你就可以说, "I'm expecting a machine." (我想会是电话答录机接的电话.) 如果是 "I want to check on my machine." 则是说我要检查电话答录机里的留言.
记得喔! 通常人家讲 someone's machine 时百分之九十九都是指电话答录机而言, 你可别傻傻地问人, "Answering machine?" 像六人行 (Friends) 里有一集 Chandler 说, "I got her machine." 结果 Joey 还呆呆地问他, "Her answering machine?" Chandler 就讽刺 Joey 的无知说, "No. interestingly enough, her leaf blower (machine) picked up the phone." (很有趣喔, 不是电话答录机喔! 而是她的吹落叶机接的电话.) 注: 美国的萿叶都不是用扫的, 而是用吹的, 很神奇吧? 而 leaf blower 就是那种背在身上拿来吹落叶的机器啦!
全球首个“区域电商发展指数”诞生
中美发布联合声明 聚焦“核安全”
The High Expectation 高期望
海淘今起告别“免税”时代
一周热词榜(4.4-4.8)[1]-4.8)
体坛英语资讯:China, Brazil to fight for womens volleyball title in Military World Games
上海现“楼市离婚潮”
“绅士手”大火,英文怎么说?
体坛英语资讯:Intl ski chief hails preparations for Beijing 2022 Winter Olympics
“过度包装”产生大量“快递垃圾”
全球进入“地震活跃期”?
《太阳的后裔》催热“网络付费观看”
中瑞建立“创新战略伙伴关系”
投资“打水漂”?各种拉风的“奇葩公司名称”
学生疑因“毒地”身体异常
国内英语资讯:Chinas system of socialist rule of law contains richer implications: law expert
国际英语资讯:Kazakhstan to modernize over 3,000 villages by 2024
《欢乐颂》专治玛丽苏
网络“跳蚤市场”交易火爆
中国糖尿病患病率“爆炸式增长”
杭州“协警”意外成网红
清明小长假流行“赏花游”
“魏则西去世事件”百度受调查
体坛英语资讯:Chinas Zhang Zhen ties obstacle swimming WR in military pentathlon at Military World Games
一周热词榜(4.23-4.29)[1]-4.29)
国际英语资讯:Former NYC mayor Bloomberg launches presidential campaign
2019年12月英语四级作文预测:论文抄袭
国足“出线” 再入十二强赛
EMBA明年纳入全国统考
国内英语资讯:China, Japan should usher in new era of local-level exchanges in 21st century: Chinese state
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |