J: There are lots of options for dealing with stress. What do you find works for you?
C: I have no idea. I've tried ginseng, herbal teas...nothing seems to work.
J: Oh, look...there's Tina. Tina is a yoga fanatic. She swears it's reduced her stress levels significantly. hey, Tina...got a second?
T: Hi Jim, hi Claire.
J: I was just mentioning to Claire how yoga changed your life.
要给自己减压,有很多options可供选择的方式,但是Clarie说,她尝试过ginseng(西洋参), herbal tea(草药茶)等等,nothing seems to work. 好像都不管用。正说着,另外一个同事Tina正好路过,被Jim叫住。原来,Tina is a yoga fanatic. Tina特别热衷瑜珈,fanatic is spelled f-a-n-a-t-i-c, fanatic指对某事特别热衷和投入的人。Tina说,做瑜珈帮她大大减轻了压力。瑜珈真有这么灵吗?我们听听Tina是怎么说的。
T: Oh, yes. I'm totally addicted. When I'm there on my yoga mat, I'm able to tune out the rest of the world. It's such a peaceful feeling.
C: Do you think the exercise part of yoga is what helps reduce stress?
T: Yes, but there's also a spiritual element. You take a little time to concentrate on yourself and forget about the world. Are you feeling stressed, Claire?
Tina说自己,I'm totally addicted to yoga. 意思是我做瑜珈上瘾。addicted is spelled a-d-d-i-c-t-e-d, addicted 意思是对某事上瘾。Tina说,坐在瑜珈垫子上的时候,I'm able to tune out the rest of the world. tune something out意思是把某事排除在外,完全不去注意。Tina还说,做瑜珈释放压力,不仅是因为瑜珈里有运动成分,还因为瑜珈带有精神上的元素,the spiritual element. 让人忘却外部世界,身心放松。
Tina问Claire是不是感觉压力很大,Claire回答说:
C: Big time. I feel like I'm treading water, but not getting anywhere. I'm constantly frustrated.
T: It's funny, but relaxing is actually quite difficult. Our brains are so revved up. It's really hard to slow down.
J: That's right. I still think about work even when I'm trying to go to sleep.
T: You really have to make an effort to relax, and each person is different.
Claire说,自己最近感觉压力特别大,I am stressed out big time. big time有强调的意思,表示特别,非常。Claire还说,自己好像永远在踩水,就是不往前走。Tina说,想让身体放松还真不是一件容易做的事情,Our brains are so revved up. It's really hard to slow down. 大脑过于兴奋,想松弛下来很难。rev is spelled r-e-v, rev up是加速,快速运转的意思。Claire能找到适合自己的方法吗,我们下次继续听。
体坛英语资讯:Piszczek in talks with Dortmund on new contract
国际英语资讯:U.S. Texas announces prosecution for protest agitators violating federal law
国际英语资讯:Putin, Trump discuss G7 summit, oil markets over phone
弗洛伊德案引发民愤 美国多地爆发抗议活动
International Olympic Day 国际奥林匹克日
国内英语资讯:China urges U.S. to stop damaging bilateral relations
国内英语资讯:Xi Focus: Xi presents order to promote military officer to rank of general
一起来学习几个关于友情的口语俗语吧!
夸家乡
国内英语资讯:Senior CPC official stresses reading new book to study Xi thought
春天的脚步
课间一事
剑桥大学研发;非接触式触摸屏
特朗普推文被贴上标签
国际英语资讯:Tunisian PM says urgent solutions needed for economic recovery
每日一词∣国际热核聚变实验堆计划 ITER project
国际英语资讯:Russian FM calls for early ceasefire in Libya at meeting with GNA officials
国际英语资讯:Fauci warns several U.S. states to be vigilant for COVID-19 surges
梨
宜家推出素食版瑞典肉丸
国际英语资讯:Pakistan firmly opposes politicization of COVID-19 virus: president
国际英语资讯:Roundup: Egypt achieves positive economic indicators despite COVID-19: statement
体坛英语资讯:ISU cancels 3 skating worlds due to COVID-19 outbreak
美文赏析:当你学会爱自己 一切都会改变
My View on Film Quality Deterioration 电影质量恶化之我见
国际英语资讯:Mozambican president launches national independence celebration
体坛英语资讯:Atletico Mineiro readying new bid for Shandong Lunengs Guedes
BBC专家解读:新冠疫情催生的这些新词都是什么意思?
国际英语资讯:Spotlight: U.S. Fed keeps rates near zero, warns of COVID-19 resurgence
体坛英语资讯:Spain thanks Chinese Olympic Committees gift of 9,000 masks
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |