People often think they're talking to each other when they're really talking past each other. They carry on monologues, not dialogues.
人们经常认为自己在和对方交流,但实际上他们并没有在沟通。他们在唱独角戏,而不是在对话。
There is a biologicalexplanation for this: when we express ourselves, our bodies release a higher level of reward hormones, and we feel great. The more we talk, the better we feel. While we're being rewarded, the people we're talking to might consciouslyor subconsciouslyfeel cut off, invisible, unimportant, and rejected, which releases the same neurochemicalsas physical pain.
这种情况在生物学上的解释是:当我们表达自己观点时,身体中期待回报的荷尔蒙就会更高,自我感觉就会很好。我们说得越多,这种感觉也会越强。当我们觉得自己在表达时得到了回报,和我们对话的人会有意识、或潜意识中觉得被隔绝、被忽视,被认为不重要和被拒绝,他们的体内会产生一种和身体疼痛一样的神经化学物质。
Recognize your blind spots.
请记住你以前没注意到的部分。
Stop
停止做以下事
1. Assuming that others see what you see, feel what you feel, and think what you think, since that's rarely the case.
1. 假设别人见你所见、感你所感、想你所想,因为事实很少会这样。
2. Failing to recognize that emotions, such as fear and distrust, change how you and others interpret and talk about reality.
2. 没有意识到有些情绪,比如说害怕和不信任,给你和其他人在理解上和谈论事实时带来的变化。
3. Thinking you understand and remember what others say, when you really only remember what you think about what they've said.
3. 认为你理解而且记得别人说的话,但实际上你只是记得你认为他们说过的话。
4. Underestimatingyour own propensityto have conversational blind spots!
4. 低估你在对话中产生盲点的倾向。
Start
开始做以下事
1. Paying attention to and minimizing the time you "own" the conversational space.
1. 要注意把你主导对话的时间缩到最小。
2. Sharing that space by asking open-ended discovery questions, to which you don't know the answers, so you stay curious(i.e. What influenced your thinking?)
2. 通过问开放式的问题来分享谈话的空间,你不知道问题的答案,所以能保持好奇心(比如说:你的思维会受什么影响?)。
3. Listening non-judgmentally to the answers
3. 不带个人色彩地倾听别人的答案。
4. Asking follow-up questions
4. 跟进问题。
布兰妮定于情人节嫁经纪人
团队活动不会提升员工士气
华裔名校生林书豪 NBA赛场一球成名再取两双
研究:女性文化程度低比男性更吃亏
香港考虑禁止内地孕妇到公立医院分娩
全村凑份子中大奖 斯人失良机独憔悴
牛津大学“撒切尔教学楼”惹争议
今年美国大选将是史上最昂贵的选战
发现:网络交友难觅真爱
微博实名制:你是否继续玩?
情人节DIY:5款健康美味情人节甜点
研究:名字好读的员工更易升职
职场点睛:高管指点职场生存法则
德国:违章停车开罚单免罚金
马尔代夫发生军事哗变 据称总统已经辞职
每天工作超11小时更易患抑郁症
iPad 3最新消息:苹果有望下月初发布iPad 3
为见Facebook好友 美国大妈环游世界
2017年纽约的第一场大雪
你还不减肥? 芙蓉姐姐都瘦了
近万名缅甸难民涌向中缅边境 中国遭遇“难民潮”
电子烟疑似造成严重的肺部损伤
情人节:首尔商场赶制巨型巧克力高跟鞋
台湾Hello Kitty主题航班 航空公司也卖萌
揭秘:“穿越剧”为何能走红
怎样挤出时间学习新知识?
美国25万果粉签名 呼吁苹果改善中国血汗工厂
2017超级碗广告精彩合集
春节贴“福”字,为什么要贴倒?
2017情人节十佳礼物
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |