1. Seniority:Executives who remain at a single company are able to rise in seniority, rather than having to compete for a stronger role at each new company as they go.
1. 资历:一直在公司的高管可以凭资历升到高层,而在新公司,你不得不重新打拼。
2. Stability: If executives are perpetuallymoving, it's difficult to make long-term plans. A little stability in career and workplace can help them cope more effectively with the stresses that are sure to occur within the rest of their lives.
2. 稳定:如果频繁跳槽,那你很难做长期职业规划。职场上的稳定也可以助你更好应对你生活其他方面的压力。
3. Increased Benefits:Many companies increase paid time off for employees who stay at a job for a certain number of years. Executives who stay can spend more time with their families and achieve more lifestylegoals with the extra time off and the extra stock and retirementsavings long-term employment affords.
3. 叠加的优待:很多公司对工作满一定年限的员工有增加其带薪休假时间的优待。高管们尽可利用这些时间多陪陪家人,体验梦想生活,投资股票亦或是多存点养老金。
4. Dependability: An executive who is willing to stay the course for 10 or more years (which is typicalin Japan and other European countries) demonstratesa level of dependability that companies will generally reward and respect.
4. 可靠:如果一位高管可以在一个公司呆十年或者十年以上(尤其是在日本或是其他欧洲国家),这表明此人非常可靠,公司会给予奖励和敬重。
5. Flexibility:Most people who stay at a company for a decade or more progress through multipleincreasingly challenging roles while they're there. They typically try their hands at a varietyof roles to help determinewhat they're most passionateabout. The difference between moving within a company and moving between companies is that executives are able to retain their status and benefits while also being free to experiment and try some new things.
5. 灵活:如果你在公司做十年或以上,你可以不断变换岗位来提升自己。你可以多多尝试,看自己到底适合做什么。换公司和在公司内部换岗的最大不同是后者可以在保留你的职位的同时,让你体验新的工作环境。
6. Perseverance: It's easy to quit over perceived unfairnessor serious challenges. But it shows much stronger character to persevere, to find and enactsolutions to problems, repair damage, and to take an active role in turning a situation around. (However, anyone who works in a genuinelytoxiccorporate environment should absolutely take their leave, as quickly as possible, and move on.)
6. 坚持不懈:遭遇不公待遇或是身处逆境容易使人退缩,但如果你坚韧不拔,找出应对策略,收拾困局,扭转乾坤,那你就牛了。(但如果你真陷入不良企业,那及时抽身是毋庸置疑的。)
7. A Say in the Company's Future:An executive can have a positive influence on their company's direction if they're willing to stick with the organization through good times and bad.
7. 公司好榜样:如果高管可以和公司共进退的话,那他对公司绝对有正面影响。
即将奔赴前线的战士写给妻子的动人情书
少女猎手 Manther
同堂假期 Greycation
流动的美食:巴士餐厅 Bustaurant
口语提升技巧:如何模仿英语母语发音
反季淘 off
你是idle car owner捧车族吗?
史上十大著名情书盘点(下)
阿尔法老婆 vs 花瓶老婆
你是“自愿工作狂”吗?
2016年6月英语四级作文点评,附范文
时尚界的“公爵夫人效应”
记住美好时光,带你通向快乐的秘诀
史上十大著名情书盘点(上)
不得不知的口语发音技巧:失音、重音
魅力超男 ubersexual
些口语练习中的常见错误,你也会犯吗?
你的“快乐物质比”是多少?
你关注的“热门话题”是什么?
你是“防御性悲观主义者”吗?
2016年6月英语四级考试真题答案与解析
“真人不露相”英语怎么说
体验式广告 Tryvertising
步行速度越快的人寿命越长?
季节词汇:炎热夏日到来,夏至的英语怎么说
你有诺丁山情结吗?
名句改编“雪克隆” Snowclone
英语中的“绣花枕头”怎么说
实时“地理定位” geolocation
调查研究表明:人类活动使雨林变得易燃
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |