Next time a man smiles at you be on your guard - you could be about to make yourself submissive.
下次一个男人要是对你微笑,可要当心了——也许你马上就会屈服了。
Research has found that all men need to do is flash a grin at a woman and she is more likely to do what he asks.
研究发现男人只需要对女人莞尔一笑,女人们就更可能按他说的去做。
In three experiments researchers looked at how a man’s smile impacted on a woman’s perception of him and her body language. When the man was in a dominant role - in the experiment he gave them instructions - women obeyed him more often if he grinned at them. This was the case even if he said a blatantly sexist statement afterwards.
在三个实验中,研究人员研究男性的微笑是如何影响女性对他的看法以及她的肢体语言。当男性处于主导地位时——试验中由他给出指示——如果他对女性笑了,她们就会更多地听从他。甚至在他公然说出一些性别歧视的言论之后也会如此。
The study by the University of Granada in Spain also found that women assumed a more narrow and submissive posture when a man smiled at them.
西班牙格兰纳达大学的这项研究还发现,当男性对女性微笑,她们就会变得更加狭隘和顺从。
Body language expert Patti Wood said that the findings were troubling but that it could be because women rely on body language more than men to make decisions. ‘It's a tricky situation, and one that highlights just how subtly sexism can intrude on interactions.
身体语言专家帕蒂·伍德说,调查结果令人担忧,不过这可能是因为女性在做决定时比男性更依赖于肢体语言。“这是一个很棘手的情况,恰恰突出了微妙的性别歧视是如何侵入两性的互动当中。”
Even if there's dissonance between what's been said and what his body is doing, women will look to the body.If they see a smile, then the interaction seems more friendly.
即使在男人说的和做的之间存在差异,女人们也以身体的动作为依据。如果她们看到了微笑,那么其互动会显得更友好。
Miss Wood’s advice to women who do not want to be manipulated by a man’s smile - especially when they are at work - is to know what you want before meeting men. She said that this will improve your body language and communication and reduce the number of nervous tics that reveal your anxieties.
伍德小姐的建议是,不想被男人的微笑所操纵的女人——尤其是在工作上——在你见男人之前要清楚知道自己想要什么。她说,这将提高你的身体语言和沟通能力,减少暴露出你焦虑的神经紧张感。
Another of her tips is to watch yourself - stop avoiding eye contact and stop smiling too much yourself.Miss Wood, who is based in the US, said: ‘Smiling can make women seem more subordinate. If you're smiling when giving an important statement, it makes that statement weaker.’
她的另一个秘诀就是看你自己——停止眼神交流和太多的微笑。来自美国的伍德小姐说:“微笑会让女性看起来更顺从。如果你在做重要讲话时微笑了,这个微笑会让你的话语变弱。”
She also advises that women be aware of their behaviour in general and to not just look at a man’s body language.
她还建议女性注意男性的总体表现而不仅是他们的身体语言。
‘If he says something sexist and you smile or shrink, it means he can get away with it.’
“如果他说了一些性别歧视的语言,而你却在微笑或后退,那就意味着他可以逃避这个问题了。”
多数美国老人不愿与成年子女同住
商标历史知多少:大公司名商标的前世今生
2017财富500强榜单出炉 中国大陆73家企业上榜
中国房价反弹导致官方担忧
上厕所一定不能太用力
新鲜职业大比拼
奥地利古堡惊现15世纪女性内衣裤
美国老板掏钱让员工度假 需远离工作
苹果连皮吃有助减肥
加州将建美国首条高铁
麦当劳赞助奥运会曾遭质疑
你到底愿意花多大力气去推自己向前迈进?
纽约失恋男遍留电话求安慰 7万人回应重拾信心
指甲油、发胶或增加糖尿病风险
史上最强球迷父母:双胞胎异国而生 只为欧冠决赛
法新政府增税 富人忙转移财产
感人实拍:海豚妈妈背死亡小海豚回家
黑龙江现不明飞行物 有关方面开展调查
男子35年攒硬币缴房贷
智商测试女性百年来首超男性
动物世界的那些事儿
我国禁止男男性行为者献血 解除女同献血禁令
给生活的忠告
老年夫妇戴耳机看电视 全然不知家中被偷
研究:每天坐超三小时 预期寿命减两年
阿汤哥与凯蒂正式离婚 女儿抚养权成焦点
德国小镇停车位男女有别
暑假攻略之户外运动新体验
南非农夫为防盗给羊配手机
70岁老人种“爱心”树林怀念亡妻
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |