FATTENING, PLEATED MAXI DRESS:
令人发胖的百褶长裙:
I feel like a Greek goddess in this halterneck maxi dress, but when I really look at my reflection, I realise that, sadly, I don’t resemble one. The halterneck that I believed was a failsafe flatterer makes my shoulders look broad.
穿上这件露肩及踝裙时,我感觉自己就是个希腊女神,但照镜子后却悲催地发现没有哪个女神会像我这样。我本以为露肩设计能让我显得苗条,但实际上却使肩膀看上去更加宽厚壮实。
I thought the loose shape would skim over my physique, but without a belt it makes me look shapeless. Perhaps if I were in my 20s, with slender arms, I might be able to carry off this dress. As it is, I just look as though I have rather a lot to hide. I’ve easily gained a stone just by putting this on.
之前我认为宽松的版型能掩盖肥胖的身体曲线,但不带腰带的裙子使我更没身材了。要是我还是20多岁,有着细细长长的手臂,说不定能驾驭这条裙子,但现在看来,穿这种裙子就是为了遮挡很多肥肉。它使我看上去重了一英石。
SLIMMING, ILLUSION PANEL DRESS:
令人苗条的布块镶边裙:
When even supermodels like Kate Moss wear illusion dresses to enhance their perfectly proportioned physiques, it would seem sensible to take notice. But I’ve never liked these dresses: they look a bit comical, somehow, and surely the optical illusion is too obvious to fool anyone?
哪怕是凯特-莫斯那样的超级名模,都会穿令人产生视觉误差的裙子来彰显完美身材,那我也可以试一下。但我一直都不喜欢这类裙子:外观看上去滑稽可笑,所谓视觉误差设计真的骗过人的眼睛吗?
But when Eliza finally convinces me to try this on, I really like it. It’s not too tight or revealing, but it is alluring. Importantly though, the dark panels at the sides definitely make me look thinner. A stone seems to have instantly vanished.
当伊莉莎说服我试穿一件时,我立刻就喜欢上了它。它既不紧也不暴露,却相当诱人。更重要的是,衣服两侧的黑色镶边真的使我看上去瘦了好多。似乎立刻瘦了一英石。
王楠楠:雅思阅读中非谓语动词主要类型总结
投机取巧三步走:雅思阅读中的猜词技巧
从语篇功能角度论雅思阅读技巧
第1季度雅思考试阅读部分点评
考官指导:雅思阅读首位要素是时间
关于雅思阅读判断题写法
1月10日雅思阅读题源文章
雅思常考阅读文章背景知识:苏梅克-列维9号彗星
雅思阅读技巧之:主动替换定位法
雅思阅读考点分析
雅思阅读8分感悟
雅思阅读“判断题”解法
围绕题型说考生应该如何备考雅思阅读
雅思阅读考试重要注意事项
雅思常考阅读文章背景知识:香蕉的进化
雅思阅读应对
3月7日雅思阅读题源文章
雅思阅读首位要素是时间
浅谈雅思阅读高分之“软硬件”
雅思阅读“雕虫小技”
1月17号雅思阅读题源文章
八大行星了解雅思阅读天文学类文章背景词汇
雅思阅读8分感言:高分要抓三方面
雅思Summary completion题型应对策略
名师指导:雅思阅读文章的脉络分析
寻找雅思阅读失分原因 归纳解决办法
学习方法:雅思阅读法则
雅思阅读文章的脉络分析
雅思真经实力提升策略AG适用
专家献计:雅思学术阅读万能标记法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |