Two thirds of women prefer working for male bosses because they are better managers and less prone to moods, a study has suggested.
调查显示,三分之二的女性更愿意为男上司工作,因为他们更会管理,更少受情绪影响。
Many female employees also like having a man in charge because they are 'more authoritative' and 'more straight-talking' than their female counterparts. Women rated men 'tougher', 'better at delegation' and also more likely to regularly dish out praise.
许多女雇员也喜欢有一个男主管,因为比起女上司来,男上司“更有权威”、“说话更坦诚”。女性把男上司评价为“更坚强”、“更会授权”,而且更能经常性地给予表扬。
And men were also hailed as being better decision-makers and having more grasp of the business overall than women do.
此外,一般认为男性是更好的决策者,相对于女性,他们能更好地在整体上掌握行业情况。
It also emerged four out of ten women who have female bosses believe they could do a better job than their immediate superior.
有四成的女性认为自己可以比直属女上司要做得好。
想要成为好员工好上司?影响力课程来帮你
The study of 2,000 women in full or part-time employment asked whether they would prefer to have a man or woman as their immediate line manager.
这项研究调查了2000名全职或兼职女员工,调查的问题就是,她们是更愿意自己的直接领导是男还是女。
Some 63 per cent expressed a male preference, while only 37 per cent opted for a woman. The results also revealed one in six women who currently work under a woman is experiencing 'underlying tension' between themselves and their boss.
63%的女雇员更希望自己的直接上司是男性,而37%的女雇员选择了女上司。调查结果还显示,目前在为女上司工作的女雇员中,每六个人中有一个人跟上司之间存在“潜在的紧张关系”。
A host of reasons emerged for the male preference including a feeling female managers felt threatened by other women at work. A failure to leave personal problems at home was also cited. Other issues included a lack of flexibility over leaving early or starting late.
男性上司被青睐的众多原因包括女性管理者在工作当中会感觉到来自其它女同事的威胁。女上司把个人问题带到工作中也是原因之一。其他原因还包括女上司在早退或晚到的问题上缺乏灵活性。
But despite the worries, female bosses did score highly on the more personal side of the manager/employee relationship. They were revealed as being approachable, more trustworthy and more compassionate in a member of staff's time of need.
但是尽管有以上的忧虑,女性上司在管理者和雇员之间的关系中更人性化的方面得分很高。调查发现女上司更加平易近人,更值得信任,而且在员工需要的时候更有同情心。
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
美文阅读:青春物语
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
诗歌:永远向前(双语)
双语美文:I Wish I Could believe
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
英文《小王子》温情语录
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
精选英语散文欣赏:平等的爱
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
精美散文:27岁的人生
精选英语美文阅读:在你的镜头前,我总是很美
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
Love Your Life 热爱生活
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
双语美文欣赏:孤独人生
幸福的秘诀:简单的生活很幸福
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
精选英语美文阅读:木鱼声声
精美散文:守护自己的天使
浪漫英文情书精选:Starting Over Again重新来过
如果生命可以重来(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |