别让感情影响了你的工作,如果有什么心结,不妨向同事请教一下。比如 Mary 就因为男友的过去而感到烦恼……
Mary: Jane, I'm very upset about something. Can I talk with you? I'd like your opinion.
玛丽:简,我心情不好,能和你聊聊吗?我想听听你的意见。
Jane: What is it about? Oh, is it about Ed?
简:怎么了?哦,是关于爱德华吗?
Mary: Yeah, sort of...
玛丽:差不多吧。
Jane: So, what's up?
简:到底怎么了?
Mary: What do you think of Ed, Jane?
玛丽:你觉得他这人怎么样,简?
Jane: What do I think of him? You know him better than I do, don't you?
简:我觉得他怎么样?你比我更了解他呀,不是吗?
Mary: Please, don't tease me. Just tell me.
玛丽:求你,别逗我了。快告诉我。
Jane: Well, remember the other day when you said that Ed is a man who really shows you nothing but consideration?
简:好吧,还记得那天你说爱德华非常关心你吧?
Mary: Uh-hunh...
玛丽:恩。
Jane: And remember you said that he really makes you happy?
简:记得你说过他能让你开心?
Mary: Yeah. (Heave a sigh) Ed is indeed a gentleman. He has wonderful manners and is respectful of me. But I'm really bothered by his past!
玛丽:是(叹气)。他确实是个绅士。他举止得体、对我很有礼貌。但是一想到他的过去我就心烦意乱。
Jane: His past!? Was he an ex-con or something?
简:他的过去?他过去坐过牢还是什么?
Mary: No, no, no. That's not what I mean. He used to have a girlfriend and he loved her very much. He almost married her if it were not for an accident.
玛丽:不是不是,我不是这个意思。他曾经有一个女朋友,而且非常爱她。如果不是一次意外他差点跟她结婚。
Jane: Oh, I see. But why are you so bothered? That's already a history, isn't it?
简:哦,原来是这样。但是你烦什么呢?那已经是过去了呀,不是吗?
Mary: I know. But I just can't get it off my mind.
玛丽:我知道,但是我总是想个没完。
Jane: Come on, Mary. You're just being a little jealous, but that's just fine. You know, when you love him, you've got to love his past, his everything...
简:哎呀,玛丽,你就是有点嫉妒罢了,没关系的。知道吗,你爱他就要爱他的过去、爱他的全部。
外国人真不用“so so”来表达“一般般”
全球民众最喜爱的颜色揭晓:蓝色?绿色?
摩拜单车开始卖雨衣了?怎么这么贵
奶茶妹妹进军巴黎时装周,京东老板娘不错嘛
如何更快地自我成长?
体坛英语资讯:Another flawless day for Chinas table tennis team
国内英语资讯:Standing Committee of 13th National Committee of CPPCC closes ninth meeting
国内英语资讯:China claims India is stirring up trouble in Doklam
运动是否会影响学习 Can Exercise Affects Study?
说点脏话也无妨
有能力帮助别人,是一种幸福
健身后,这七件事一定不要做
国内英语资讯:Xi calls on G20 to champion open world economy, foster new growth drivers
国内英语资讯:G20 needs to build digital economy friendly to growth, jobs: Xi
Emotional intelligence?
体坛英语资讯:Calmejane claims first Tour de France stage win despite cramps
国内英语资讯:Commentary: Stronger China-Russia ties contribute to global stability
扎克伯格提议:给全民无条件发钱
国内英语资讯:Xi says China, Germany in new era of high-level, comprehensive strategic cooperation
美文赏析:诚实,是为了无愧于自己
国内英语资讯:Xi, Trump meet on ties, hot-spot issues on G20 sidelines
这些名人的名字 你很可能会读错(音频)
习近平在G20汉堡峰会讲话全文
"硅谷版安迪"桑德伯格2017毕业演讲:是什么改变了我的人生
你知道吗?除了主角G20峰会,还有B20、C20、T20...
包包、衣橱、厨房也能共享 细数五花八门的共享经济
国内英语资讯:China Focus: Charting Chinas roadmap to better governance
国内英语资讯:Chinas first lady visits Port of Hamburg
国内英语资讯:Xis Russia visit promotes bilateral ties to higher level: Chinese FM
伦敦建了一条智能街道,逛街从此能发电啦
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |