Unemployed? Laid-off writer Pamela Abrams reports on 12 ways to maintain your sanity, juggle your finances, and figure out your next best move.
失业了?下面是“下岗”作家Pamela Abrams总结的12个方法,让你在失业时保持头脑清楚、平衡开支、以及如何走出最佳的下一步。
Get smarter
让自己更聪明
Most of us wish we had time to learn something new or get better at things we're only OK at. Libraries and bookstores are filled with how-to books on everything from gardening to writing to crafts. If you crave structure, look into courses at a community center or college where you may be able to audit at a reduced rate.
多数人都希望自己能有时间学习新东西;或者提高自己本来马马虎虎的方面。图书馆和书店有许多各个方面的指导丛书,从园艺、写作到手工艺。如果你喜欢建筑,那么在当地社区中心或大学看看有没有相关课程可以让你能少花钱旁听一下。
Volunteer
做志愿者
Check Websites of organizations you're interested in, or call and ask if they have volunteer programs. Animal shelters, libraries, hospices, after-school programs and most other nonprofits welcome help.
去看看你感兴趣的组织的网站,或是打电话问问是否有志愿者计划。 动物救助所、图书馆、收容所、课后培训及多数非盈利机构都需要志愿者。
Get out of the house
不要闷在家里
This can be more challenging than you realize. Forcing yourself to leave home will also require that you (a) get dressed, (b) comb your hair and (c) leave the refrigerator behind. These are all good for your health. If the weather cooperates, go walking.
这比你想象的要困难。强迫自己离开家需要你(a)穿好衣服(b)梳好头(c)远离电冰箱(食物)。这些对你的健康有好处。如果天气好,去散步吧。
你“圣诞冲动”了吗?
喵星人也来玩“潜伏”
圣诞老人究竟从哪来?
中国缴纳“联合国会费”比额升至全球第三
中央文献术语英译:十三五规划
没有假期的圣诞老人:给受灾孩子带去温暖
tuckered out: 筋疲力尽
put on the dog: 耍派头,卖弄
萌萌哒小动物要怎么描述?
圣诞趴喝多了?“醉了”英文这么说
身份最特殊的圣诞老人——美国前总统小布什
Shebang: 一整套;整件事
孩子真正想要的圣诞礼物你知道吗?
鹿晗任《星战》中国大使 外媒称他为“中国的比伯”
你被充斥着垃圾食品的“食物沼泽”包围了吗?
Bushed: 迷路的;精疲力尽的
最性感的圣诞老人
“万宝之争”新进展:万科安邦宣布“在一起”
职业拥抱师,送上最暖心的拥抱
从圣诞礼物窥见TA对你的感情
身边的“话唠”朋友
现代社会的“食品荒漠”问题
北京警方圣诞启动“安保黄色预警”
圣诞公公&婆婆终领证
科学家发现智慧基因 打开“开关”可变聪明
Calculus: 结石
圣诞老人和宝宝“同睡” 照片温馨感人获赞
到死方休:给孩子们送了25年礼物的圣诞老人
North, east, west, south
一周热词回顾(12.19-26)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |