如果说女性是这个世界的半边天,那么女性上班族则是整片天空下靓丽的彩虹。每日上下班高峰的时候,随处可见女性上班族们充满自信的步伐与大方明艳的衣着,穿行于人海之间,着实形成了一道道夺目的风景。然而,既然是上班族,在衣着上就应注重细节,不可随意搭配。想知道上班族的着装禁忌吗?那就是吊带衫+夹指凉拖(人字拖)。
Shopping for summer clothes to wear to work? Forget the tank tops and lose the flip-flops. 上班族们开始夏装大采购了吗?吊带衫和夹指凉拖还是不要考虑了。
A new survey showed tank tops and visible underwear are the biggest fashion faux pas on the job, according to Monster, an online job and recruiting site, which compiled more than 18,000 responses to an online poll. 据就业招聘网站Monster的一项最新在线调查表明,吊带衫和清晰可见的内衣是工作场合的穿衣大忌。这一调查结果由Monster根据1万8千多个回答汇编而成。
Flip-flop sandals weighed in next on the list of fashion mistakes, followed by Hawaiian prints and shorts, it said. 调查显示,夹指凉拖为工作场合的第二大穿衣禁忌,夏威夷印染衫和短裤名列其后。
What you wear at work speaks volumes, said Norma Gaffin, director of content at Monster, based in Maynard, Massachusetts. 位于马萨诸塞州梅纳德的Monster网站的内容总监诺玛•加芬说,上班时的穿着很重要。
"Do you want to look like you're 14? How seriously are people going to take you if they can see your bra? Or if you're wearing flip-flops, and they can hear you walking down the hall before you get there?" she said. 她说:“你想让自己看起来还像是14岁?如果别人看见了你的胸罩,他们会怎么看你?如果你穿着夹指拖,人还没到,声音就到了,那又将是什么结果?”
"If you want more responsibility and more autonomy, you're going to be taken more seriously if you're dressing appropriately," she said. “如果你想被予以更多重任、拥有更多自主权,那么得体的穿着则会让你显得更加庄重。”
Gaffin, who in her role at Monster provides advice to job seekers, says she tells people undergoing job interviews by telephone to dress professionally, even at home. 专为求职者提供建议的加芬说,她向电话面试的求职者建议要穿职业装,即便在家也应该这样。
"You will have a different demeanor if you're wearing your pajamas versus if you're wearing clothes. If those things are reflected over the voice when people can't see you, what is it reflecting when they can?" she said. 她说:“你穿睡衣和穿正装时的行为举止是会不一样的。如果这些差别在你的声音里都能体现出来,那么当对方见到你本人时,那又会暴露出什么问题?”
体坛英语资讯:Tite summons Brazilian clubs for World Cup dossier
中国文化(二) Chinese Culture
Hero hounds 英雄猎犬
美参议院批准证交会主席任命
哥伦比亚国会批准政府与反政府武装签署的和平协议
载巴西足球队飞机坠毁:71人遇难 5人生还
国内英语资讯:Chinese, U.S. officials discuss all-round economic cooperation over phone
纽约时报推荐2016年度十大好书:你都看过了吗
潘基文秘书长2016年世界道路交通事故受害者纪念日致辞
Cycling cuts cancer risk 骑自行车减低癌症病发风险
我想去的地方 The Place I Want to Go
日本滑冰场冰面下冻5000条鱼 创意过头惹众怒
印度官员发木棒供新娘自卫 酒后家暴的丈夫该打
国内英语资讯:China to send two giant pandas to Denmark
美国会警告各大航空公司改善客服
国内英语资讯:Xi stresses rule of law, cultivating legal talent
给老师的短信 A Message to the Teacher
7个高薪职业,适合热爱音乐的你
最新调查显示 三分之二的美国人为钱夜不能寐
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat offers way out for Korean nuclear issue
In which, with which, of which, by which 几个以 which 做为关系代词的用法
你在哪个国家的人眼里更加性感?
川普开启“答谢之旅”
成为优质思考者的3个核心要素
研究:花花公子和厌女者更易有心理健康问题
世界上最性感的男人&女人 竟来自这两个国家!
潘基文秘书长2016年非洲工业化日致辞
和“酒吧美食”有关的英语说法
中国高校已成为艾滋病高发区
Book sales hit a record as children's fiction gains in popularity 儿童小说帮助英国图书销量创下新高
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |