I just heard that seven people are going to be laid off next month. (我刚听到公司下个月要裁七位员工。)
公司要裁员的讲法有许多种, 其中最常见的不外是 layoff 这个字 (如果分开来写: lay off 是动词, 但合起来写 layoff 则是名词) . 例如, "Cisco issues a profit warning, plans layoffs." (思科发布盈余警讯, 计划裁员.) 当然还可以用比较口语的讲法说, cut jobs 或是 slash jobs, 还有一些书面表达方式表示裁员/冗员。大家也需要认识这类词:downsize / redundancy/ cut the payroll/ streamline (人员精减后达到流线型效果)。要是真的不幸在美国公司被裁员了怎么办? 先记住两句话再说, 第一句是, "Whose decision was this?" (这是谁的决定.) 俗语说冤有头债有主, 先问清楚了是谁动你的。 另一句话就是, "I am between jobs." 这句话在找新工作时很好用. 人家问你现在在作什么, 你不要呆呆地说, "I just got laid off."你应该说, "I am between jobs." 我正好在两个工作间的空档. 听起来比较委婉。很多人也因此得到了新的工作。
I’m done with my boss. He is so picky.(我受不了我的老板,他太挑剔了。)
这里的 “do with”解释为“容忍、忍受”比较常见的还有“I can’t do with loud music.”在美国,跳槽是一件相当普遍的事情,而在中国,人们都希望自己能尽可能有一份安稳的生活。美国人是一个崇尚个人自由的人群,无论是选择工作还是自己的伴侣,都不会以牺牲个人自由为代价。这和中国传统文化提倡的“忍一时风平浪静”有很大的不同。
You had your time. (已经给过你机会了。)
这个句子其实就是“You had your chance.”,这句话通常出自老板之口,当你被解雇了,有的员工希望老板再给一次机会时,老板就会说这句话。当然如果你判某人出局了,不妨无奈地对他说:You had your time.这个句子的一个使用时机则是对付你的手下败将,所以不妨假设,如果刘邦学好美语的话,当年他就会在江东河畔对着项羽说:“You had your time.”
I'm sorry to bring up my resignation at this moment, but I've decided to study abroad. (我很抱歉在这个时候提出辞呈,但我已经决定要出国念书了。)
“resignation”辞职信。正所谓好聚好散, 即使你要辞职, 也要以一种礼貌的方式向老板提出.并告诉他一个合适的理由。
My reason for leaving my present employment is that they offer me a higher position.(我离职的原因是他们给我一个更高的职位。)
赔本的生意没人做,我们会去做的事,或多或少对自己都有好处。而谋求更高的职位更好的发展也是人之长情。因此如果辞职你只要说明自己的理由就可以了。
无限扩展:
在影响美国人的六个价值观中,有一条叫做“hard working”(敬业)。对于他们来说,如果你不工作,你将一无所有,只有通过自己的努力,你才能创造出自己的价值,得到应有的回报,否则你只能是一个停留在社会底层无足轻重的人。下面再来看一些与上司沟通辞职的常用句型.
1.I want to expand my horizons.(我想扩展我的视野。)
2.I've made a tough decision, Mr. Smith. Here is my resignation.(史密斯先生,我做了一个很困难的决定。这是我的辞呈。)
3.First of all, I'd like to say that I've really enjoyed working with you. However, I think it's about time for me to leave.(首先,我要说的是,我真的很高兴能与你共事。但是,我觉得该是我离开的时候了。)
4. I've been trying, but I don't think I'm up to this job.(我一直很努力,但我觉得无法胜任这个工作。)
5.To be honest, I've got a better offer.(老实说,我有一个更好的工作机会。)
女性大脑比男性的更具优势
国际英语资讯:Venezuelas opposition-held parliament rejects powers voted by ANC
国内英语资讯:Top legislature schedules bi-monthly session
国内英语资讯:Xi extends condolences over deadly terror attack in Barcelona
带薪照顾小狗,世界各地航海旅行……英国最奇特的员工福利
2021年科技会带来哪些改变
国内英语资讯:China reveals new evidence of Japans germ war atrocities
大姨妈期间的女人让人捉摸不透
国内英语资讯:China audit finds poverty relief funds idle
国际英语资讯:Hamas tightens security measures after suicide bombing in southern Gaza
国际英语资讯:SADC pledges assistance to mudslide victims in Sierra Leone
国内英语资讯:China urges Japanese ambassador to India to be discreet on Doklam standoff
国内英语资讯:Beijing air pollution indicator levels lowest since 2013
国际英语资讯:Terrorist attack hits Barcelona, killing 13
国内英语资讯:Xi calls for enhanced China-U.S. military ties
英文如何表达“太老套了”?
日本发明“不化冰淇淋” 炎热天气中可撑数小时
品牌喜好不同,可能会导致分手
《权力的游戏》第四集泄露全怪猪队友,嫌疑人已被捕
工作狂要怎样照顾好自己
金砖国家正在开启又一个“黄金十年”
国际英语资讯:Feature: Witnesses recall moment police shot down terror suspects in Spain
报告:共享单车帮助缓解大城市交通拥堵
凯特王妃在伦敦自然历史博物馆的演讲
跟另一半同居 你的身体会产生什么变化
在麻省理工上学是什么感觉?
国内英语资讯:China Focus: China launches first Internet court in e-commerce hub
小心雷区:面试中11种不礼貌言语
国内英语资讯:Documentary on Chinese adolescents to air on state broadcaster
国内英语资讯:China warns of geological disasters in some regions
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |