3)By researching on the Internet, you can find a vast range of questions, so you will be able to collate plenty of your own examples in preparation. Once you have a list of example answers, write them out neatly on small, pocket-sized flash cards, and take them to your interview to act as prompts. You can even be so bold as to advise your Interviewer that you have taken the liberty of preparing some answers in advance.
你可以在网上找到大量的问题,所以你可以提前收集许多自己的实例来做好准备。一旦你列出了实例答案的清单,就将它们简短地写在口袋大小的卡片上以便去面试时能及时回答。你甚至可以大胆的告诉面试官你已经提前准备好了一些答案。
Listen very carefully to the question that you are being asked before you give your response. Try to establish what your Interviewer is looking for as an answer. What skill are they trying to establish you possess? When replying to competency-based questions, give relevant examples, and try not to deviate or over elaborate, as your interviewer will be looking for specific criteria (how adaptable you are/how good at communicating/leadership skills/innovation etc).
在你对所问及的问题做出任何回应前要非常仔细地听。尽量捕捉面试官想要的答案。他们期待你拥有什么样的技能?当他们提及到职能性的问题是,要给出相关的例子,不要跑题或说得过细。你的面试官会找寻专业性的标准(有多适合/交流如何/领导技能如何/创新想法如何等)
Take notes. During your interview, your Interviewer will provide you with information about what the job entails, benefits, wages, holidays etc. Jot down this information, as at some point in your interview you will normally be asked, “do you have any further questions”. There is nothing more embarrassing than to ask for information, which has already been provided – it gives the appearance that you have not been paying attention.
4)做笔记。面试时,你的面试官会对工作事项、保险金、薪资、假期等提供一些讯息。有时候在面试时通常会问及到“你还有没有其他的问题?”当你再重复那些已经说过的问题时,你会很尴尬,这会留下不专心的印象。所以你要这些信息。
Closing an interview. Once all the questions have been asked and answered, leave your interview in the same manner as you arrived. Be confident and stand straight. Thank the Interviewer(s) for their time, shake hands and advise, “I look forward to hearing from you shortly”.
5)结束面试。 当你回答完所有的问题后,你要以进来时相同的方式离开。要充满自信并且笔直站立。感谢面试官的面试,向他握手并说:“我期待您尽快的答复。”
After your interview, make notes again on how you think you performed, and if there are any areas you could have improved on (in case you require a second interview).
面试完成后,再次总结你做的如何,是否存在着一些本该提升的细节(以防复试)。
Follow these simple instructions, and see the difference it will make in your next interview. Good luck!
遵循以上简短地说明,在下次面试后找寻不同之处。祝你好运!
国际英语资讯:PM May intervenes in Northern Ireland deadlock
体坛英语资讯:Bosnian qualifier wins ATP title in Sofia
体坛英语资讯:Dahlmeier crowned in womens biathlon sprint, Kuzmina falters at PyeongChang Winter Olympic
国内英语资讯:Roundup: Landmarks wear red for Chinese New Year around globe
国内英语资讯:Xi congratulates Ramaphosa on election, calls for closer China-S. Africa ties
平昌冬奥会:美食色彩音量刺激诠释“激情同在”
国内英语资讯:Economic Watch: 40 years on, the rising power of Chinese consumers
国内英语资讯:China to make upcoming SCO summit success through joint efforts: FM
体坛英语资讯:Brazil World Cup winner Lucio ready to play on into 40s
国际英语资讯:Spotlight: Trump stresses safer schools, mental health as Florida shooting sparks debates ov
两俄罗斯黑客盗取贩卖他人身份在美国被判监禁
国际英语资讯:18 killed as gunmen attack village in NW Nigeria
国内英语资讯:Chinese research ship completes maritime mission in Antarctica
中国过年吃的吉利食物 你知道都有什么寓意吗?
国内英语资讯:China to maintain continuity, stability of monetary policy: PBOC
美文赏析:静静地活,不埋怨也不嘲笑
体坛英语资讯:Listen to whisper of ice
体坛英语资讯:Dutch short tracker de Laat promises to pick up the pace
狗年想换工作?记住这7条就对了
体坛英语资讯:Peiffer of Germany wins mens biathlon 10km sprint at PyeongChang Olympics
过年千万别送这10种礼物
国内英语资讯:Asia society holds Chinese New Year celebration event in Texas
国际英语资讯:Chinese Lunar New Year celebration kicks off in Singapore
体坛英语资讯:China loses to Norway in tiebreaker in PyeongChang Games curling mixed doubles
国际英语资讯:Sri Lankan PM vows to continue unity govt despite defeat at local govt elections
国际英语资讯:French Defense Minister calls for new chapters of European defense
国内英语资讯:Fire put out in Jokhang Temple in Chinas Tibet
国际英语资讯:Cuba slams attempt to shut Venezuela out of Americas Summit
体坛英语资讯:Wust claims fifth speed skating Olympic gold by winning womens 1,500m in PyeongChang
国际英语资讯:40 Palestinians wounded in clashes with Israeli soldiers in Gaza, West Bank
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |