职场社交英语口语对话 Lesson 40:你看她干的好事
SCENE① A 艾文跌跌撞撞进了文斯的隔间
【你看她干的好事!】
Elvin: Vince! Look at what she did to me!
艾文: 文斯!你看她干的好事!
Vince: Be quiet, I'm on the phone with Vikam... [talks on the phone] Right, I understand how it is. OK, goodbye.
文斯: 安静点。我在跟“维康”通电话...... (对着电话说)对,我了解情况。好的,再见。
Elvin: Look! She pulled out my nose ring! Owwww! It hurts!
艾文: 你看!她把我的鼻环扯了下来! 啊!痛死了!
Vince: Elvin, you're 2) bleeding on my desk. So who pulled out your nose ring?
文斯: 艾文,你的血流到我桌上了。谁拔了你的鼻环啊?
Elvin: Zina! Zina did! She's a total 3) psycho!
艾文: 吉娜!是吉娜!她疯到家了!
Vince: Ah, Zina. Zina has been very busy today.
文斯: 原来是吉娜。她今天还真是忙啊。
语言详解
A: Your lip is bleeding!
你的嘴唇在流血。
B: It's so dry that it cracked open.
我的嘴唇太干,都裂开了。
【It hurts! 痛死了!】
hurt原意是“使...受伤”或“使...疼痛”,延伸的意思是“使伤心”,例如:
He hurt his right foot when he fell.
他跌倒伤了右脚。
Frank's remarks hurt my feelings.
法兰克的一席话伤了我的心。
作“受伤”解的英文字除了hurt之外,还有injure,通常用于意外事件中的伤害,尤其指有骨折的现象。
A: You walk strangely. I hope you're not injured.
你走路怪怪的。我希望你没有受伤。
B: No. These shoes are tight and hurt me.
不是啦。是这双鞋子太紧我感到疼痛。
1) stumble (v.) 蹒跚、跌撞前行
2) bleed (v.) 流血
3) psycho (n.)神经病
为了自己好
北京奥运会
一天都是地球日
上网的利弊
体坛英语资讯:Leclerc wins F1 virtual Chinese Grand Prix
上大学是唯一的出路吗
书本是我的好朋友
可持续发展
大量的作业
如何成为尖子生
信仰的力量
没有付出就没有回报
国内英语资讯:National security legislation for HKSAR shows commitment of central authorities: chief execu
怎样与人友好相处
出国留学
My Mother’s Garden(妈妈的花园)
只要你健康
我和母亲的五一节
奥运的英语作文
分担家务
美文欣赏:你会后悔吗
我还记得那个万圣节
今天是母亲节
我的座右铭
你可以选择
男女平等
我难忘的旅行
My May Day Holiday(我的五一假期)
母亲的眼睛(My Mothers Eyes)
我爱你们,我的父母
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |