职场社交英语口语对话 Lesson 45:你别跟我婆婆妈妈的
SCENE② C 吉娜与戴夫在各自的隔间里工作
【你别跟我婆婆妈妈的】
Zina: I don't make 1) idle threats.
吉娜: 我会叫,我也会咬人。
Dave: I guess not.
戴夫: 我想也是。
Zina: I hope you're not turning into a 2) sissy on me, Dave.
吉娜: 我希望你别跟我婆婆妈妈的,戴夫。
Dave: Look, I want to succeed just as much as you do. Well, maybe not quite that much.
戴夫: 听着,我跟你一样都想要成功。呃,或许达不到你的水准。
Zina: If we let Vince and Elvin continue to 3) run things, InfoKing is going to fail.
吉娜: 若我们再任由文斯和艾文主导运作,“资讯王”肯定失败。
Dave: What are you trying to say?
戴夫: 你想说什么?
Zina: I'm saying this ship needs a new captain. 4) Are you with me, or aren't you?
吉娜: 我是说这艘船要一个新船长。你是要跟我,还是不跟?
语言详解:
A: Stop it, or you'll be sorry!
够了,不然你会后悔的!
B: Stop making idle threats and prove it.
别再只是说说而已。
【I guess not. 我想也是】
在这段对话中I guess not.是回应上一句否定句,等于说明I guess you don't make idle threats.换句话说,如果上一句没有否定not 语词的话,就派不上用场了。
A: Gina's not going to the party.
吉娜不会去参加派对。
B: I guess not.
我想也是。
【turn into a...on someone在……面前表现得……】
当你眼前的这个人,在个性或是应对反应上,突然表现得跟平常完全不一样,让你对这突然的转变感到有些不习惯,这时你就可以用这个句型来表达你的想法。
A: Could I treat you to dinner tonight?
我今晚可以请你吃晚饭吗?
B: Don't go turning into a gentleman on me. I won't know what to do.
你别突然表现得那么绅士。我都不知道该怎么办了。
1) idle threat 不会付诸实现的恐吓
2) sissy (n.) 娘娘腔
3) run (v) 经营,运作
4) Are you with me? “你跟我是同一类吗?”这句话用来询问对方是否跟自己是同一阵线。
精选英语美文阅读:初吻 The First Kiss (双语)
浪漫英文情书精选:The Warmth Of Your Love爱的温暖
精美散文:抬起头来 希望就在眼前
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
精美散文:爱你所做 做你所爱
精选英语散文欣赏:月亮和井
双语美文:I Wish I Could believe
精选英语美文阅读:如何拥有幸福的婚姻
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
Love Your Life 热爱生活
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
精选英语散文欣赏:贫富之间
献给女性:如果生命可以重来
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
席慕容诗一首:青春 英汉对照
双语美文:在思考中成长
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
精美散文:感悟幸福
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
精选英语美文阅读:在你的镜头前,我总是很美
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
2011年商务英语BEC初级口语词汇详解(29)
美文阅读:青春物语
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
浪漫英文情书精选:Starting Over Again重新来过
精选英语美文阅读:木鱼声声
幸福的秘诀:简单的生活很幸福
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |