职场社交英语口语对话 Lesson 60:我觉得你下对了棋
SCENE④ B 吉娜下楼走到停车场。戴夫在那里
【我觉得你下对了棋】
Dave: This is going to surprise you, but I'm happy. I think you're making the right move.
戴夫: 说了你会吓一跳,不过我听了很高兴。我觉得你下对了棋。
Zina: You do?
吉娜: 真的?
Dave: Look, maybe I shouldn't tell you this, but I'v going over to WebTracker, too.
戴夫: 你听我说,或许我不该跟你说这事,不过我也要投靠“网路搜寻家”。
Zina: 1) No way! That's great! Then we'll still be together!
吉娜: 不可能!太棒了!那我们还能在一起!
Dave: Actually, I'm already working for WebTracker. Vince never wanted to give me what I was worth, so I figured, what the heck.
戴夫: 其实我已经在替“网路搜寻家”工作。文斯不肯给我合理待遇,我想说豁出去算了。
Zina: No kidding! I can't believe this. You devil!
吉娜: 不会吧!我不敢相信。你这恶魔!
Dave: It's kind of cool, isn't it? I'm sort of like a 2) secret agent.
戴夫: 这有点小酷,对不对?我有点像是情报员。
语言详解
A: That additional piece of luggage will cost extra.
额外的那件行李会加收费用。
B: I figured it would.
我想也是。
【make the right move 下对决定】
move 当名词用是“举动,动作”的意思,make the right move 就是指“下对决定”。
A: You're made the right move by coming here to buy your car.
你到我们这里来买车,真是明智的决定。
B: I sure hope so.
我很希望是这样。
【figure 的用法】
figure这个字是指“料想,估算”,而what the heck 这个短语是指 “管他的,搞什么”的意思,用做表达感叹的语气,表示觉得意外或是不在乎。好比你看到很扯的事,你就可以说What the heck? 以表达“搞什么鬼?”的意思。而So I figured, what the heck 这句话犹如中文里的“我就想说,豁出去算了”,或是“我就想,管他的”。使用的时机是当自己决定孤注一掷,担起万一失败的风险,先做了再说。
A: Why didn't you pay the tickets?
你怎么都没缴罚单?
B: The police never caught me, so I figured, what the heck.
警察都没逮到过我,我就想,管他去死。
1) No way! “不可能!”,“门都没有!”用以表示惊讶或是绝无可能性。
2) secret agent 情报员,特务
关注“赤脚医生”
Cross sale 交叉销售
民航发展基金 Civil Aviation Development Fund
“法国大选”相关词汇
“烧包”的各种说法
页岩气 shale gas
Mine flood 煤矿透水
How safe is your bed? 你的床安全吗?
Hair and evolution 毛发和进化论
油价上“涨”
威廉王子2016年首个英国全国反欺凌日视频致辞
转基因食品 GM food
禁狗令 dog ban
Loss of biodiversity affects human society 生物多样性减少给人类社会带来影响
Need glasses? Try kale instead. 视力不好吃羽衣甘蓝试试
确保“首次置业者”需求
概念车 concept car
百所“流动医院”服务农牧民
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之四(组图)[1]
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之三(组图)
道德银行 morality bank
老酸奶遭遇“明胶”风波
Topping the charts 高居榜首
Man vs bacteria 人类对抗细菌
“站队”英文怎么说
Is VR the new reality? 虚拟现实会成为现实吗?
“打点滴”备战高考
Container apartment 集装箱公寓
Toxic capsule 问题胶囊
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之七(组图)[1]
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |