Your CV should not go beyond two pages, so deciding what to include and what to leave off is very important. Everything you include should be relevant to the needs of your employer and be designed to enhance your application。
你的简历不能超过两页,所以决定好哪些是必要的信息,哪些需要去掉是很重要的。简历中所包含的信息必须符合雇主的需要,并且能突出你适合此职位的原因。
It is vital to fully understand what the company is looking for; parts of your background will be more relevant to what the company requires than others. You can adapt your CV for the specific job requirement; try to match what you offer with the company’s needs. Do your research on the company, read the job advertisement carefully and then highlight how your CV ties in with their job requirements。
全面理解公司需要的信息是十分关键的,你的某些背景可能比其他东西更对公司的胃口。你可以针对特定的职位要求修改自己的简历,尽量让自己提供的信息与公司的需要相符合。对所应聘的公司做一番调查,仔细阅读招聘广告,然后加强简历内容与职位要求的相关性。
Include relevant examples of your achievements that make you an especially well qualified candidate. Show why your skills are transferrable; tell the employer what you can do with your talent in the position you’re applying for. Bullet-point your list of skills and include a brief note alongside each skill. The employer can scan the list and you can talk in greater depth about them at your interview。
举出一些你所获成就的相关实例,让你看起来是完全满足他们招聘要求的那个人。展示你个人技能的可传授性,告诉招聘者如何将你的个人才智发挥到工作中去。重点介绍你的各种技能,每个技能后加上简要介绍。招聘者可直接浏览此目录,而面试时,你也可以更深入地谈谈这些技能。
Under the heading of education and qualifications you should include formal and vocational training but keep the list short and concise. Include the details of where and when you received the training but it’s not necessary to list the grades of your qualifications. If they aren’t exceptional it is usually better to omit this information。
在教育程度和资格证书里,必须包括正式教育和业余培训信息,但记住保持目录短小简洁。这其中含有接受培训的时间和地点,但资格证书中不需要写出所获等级,如果成绩不是非常优秀,一般最好省略此信息。
When you are listing any jobs you have had, it is common to do this in reverse chronological order; listing your most recent job first and working backwards. Give a brief summary of your roles and responsibilities and omit any jobs not related to the job you are applying for. Also avoid listing your salaries。
当列举曾从事的工作时,一般按时间顺序进行陈述,从最近的开始写,然后往前推。简要介绍你的工作内容和职责,省略那些与现在应聘职位无关的东西,同时还要避免提及薪水。
What you leave off your CV is very important. Decide what is relevant and edit out the rest. For example, similar jobs can be grouped together under just one heading and emphasise promotions rather just listing all your job positions。
哪些东西不需要出现在简历中也是非常重要的一个问题。先确定哪些是相关信息,然后去掉剩下的那些。比如说同类型的工作经历可放到一个标题下面,同时,强调晋升的工作而不是无规律地列出所有工作。
Leave off:
去掉的信息有:
Irrelevant temporary job positions;
与应聘职位不相关的兼职经历;
Your religion; unless applying for a job at a religious institution;
信仰,除非你应聘关宗教职位;
Political affiliations;
政治面貌;
Information about your family members;
家庭成员信息;
Lies about your job experience or educational background;
对自身工作经历和教育背景造假;
Health problems;
健康问题;
Marital status;
婚姻状况;
What you hated about your last job;
讨厌前一份工作的原因;
What you hated about your last boss or co-workers;
讨厌前任老板或同事的原因;
Your photograph;
个人照片;
Salary history;
工薪历史;
Age (for age, marital status and family status you need to be culturally aware. In the US it is not the custom to include these details. In the UK date of birth is optional and marital status no longer required. Other countries will have different requirements)
年龄(美国不要求你自报年龄、婚姻状况和家庭情况,英国出生年月可加可不加,婚姻状况则不需要,不同国家有不同要求,这类的文化差异必须事先了解清楚。)
Things you could leave off, if your CV is becoming too long:
如果你的简历太长,这些东西也可以去掉:
Interests and hobbies; anything relevant could be included elsewhere or put in your covering letter。
兴趣爱好;相关的这些信息可以在其他方面体现,或写在求职信内。
Superfluous information; driving licence or school grades。
多余的信息,例如驾驶证和学校等级。
References (there is no need to provide references until a job offer has been made. You can state references are available on request or on receipt of a job offer)
推荐信和证明(除非已经进入第二轮面试,要求附带时候才加上去)
(编辑:薛琳)
布鲁克林恋情公布!对象震惊到我了
婚恋网站须严格执行实名制 严打违法婚介
老人给孙子进行入园不吃亏培训 有人推你就咬他!
国际英语资讯:Spotlight: U.S. needs to improve emergency preparedness system: expert
国际英语资讯:Greek parliament approves bill to accelerate asylum procedures
国际英语资讯:Fourth BRICS Media Forum adopts action plan
研究发现 每晚喝杯葡萄酒可延年益寿
体坛英语资讯:Poland smash Tunisia at FIVB Volleyball Mens World Cup
谢耳朵担任执导医务新剧,演艺事业如日中天!
国际英语资讯:Rescue teams work to find survivors as Mexico quake toll reaches 230
《飞天小女警》加入非裔新成员,回忆杀满满
国际英语资讯:Third suspect arrested over London subway station blast
湖北省枣阳市高级中学2017-2018学年高二8月月考英语试卷
傻脸娜的新歌影射比伯,霉霉高调介入了
体坛英语资讯:Mark Selby, Ding Junhui enjoy good start at Snooker World Open in Yushan
飓风玛丽亚重创多米尼加
苹果推出AirPods Pro无线降噪耳机,形似豌豆射手
全球实力正向亚洲转移
报告显示 中国女性独自旅游比例超男性
凯特王妃孕后首现公益活动,呼吁关注儿童心理健康
国内英语资讯:Top legislator wants better law enforcement of solid waste pollution
如何更好地面对生活?
德国男子目击车祸“见死不救”还围观拍视频!
国际英语资讯:White House officials discuss new tax cuts with Republicans as economy slows: media
没听过三手烟?那你肯定不知道它的危害有多大!
早餐吃晚了叫 brunch,那晚餐吃早了叫什么?
国内英语资讯:Xi, Trump talk upcoming China visit, Korean Peninsula over phone
国际英语资讯:Two more men arrested over London tube blast
站在微波炉前会被辐射吗?FDA:不用太担心
爱的眼镜
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |