So you were fired from your last job, and you're fretting about how to address it in your interview . In fact, given the job market slump and companies tightening their money belts, it's quite understandable to be unemployed. If you have the right attitude and approach, being fired from your previous job won't hinder you too much. Here are some tips to get you through this possibly awkward encounter:
你丢了工作,不知道怎么在新工作的面试中谈这个问题。实际上,由于不景气的劳动市场和公司支出减少,被解雇并不是什么大事。下面有几个小建议,可以帮你缓解这个尴尬的问题:
Don't burn your bridges: Even if you're leaving your job, be sure to leave gracefully. There may be a time when future employers might call back for a reference, so you definitely want to make sure they'll have good things to say about you.
不要自毁长城:即使没了上一份工作,也要护住原东家的颜面,别让他们失了面子。因为新雇主可能会找他们做背景资料核实,如果他们能多说你的优点自然是最好不过的。
Be honest: Your boss can easily find out the reason for your departure, so make sure you're truthful in your explanation. This doesn't mean you have to go into details, because it's best to keep your answer short.
诚实为上:你的上司很容易就能查到你离开前公司的原因,所以在回答相关问题时最好如实回答。但这并不表示你要将细节和盘托出,简单明了的解释最好。
Don't be bitter: Don't be negative and bitter about your firing, because it will just be a red flag to your potential employer. Your interviewer might start worrying about your ability to get along with others.
不要抱怨不满:不要对被解雇的事耿耿于怀,那会让潜在雇主打低你的印象分。面试官会怀疑你与别人相处的能力。
Say what you learned from the experience: Focus on the positives of that experience and say what you've learned from it. For example, if you were unemployed for a time, make sure you explain how you've been productive with your time. Perhaps you've been taking classes, volunteering, or doing freelance projects.
说在过去的经历中学到了什么:着重描述以前工作中积极正面的事并且在其中学到了什么。例如:如果你有一段时间的工作空窗期,可以说说在这段时间里的收获,报班培训,做志愿者或组队做的项目都可以与面试官分享。
Prepare your answer: Write down your answer and try to practice it so you won't be trying to figure out what to say during the interview.
事先准备好答案:先把关于离职原因的答案准备好,这样在面试时就不会苦思冥想要怎么回答了。
国内英语资讯:China Focus: China to grandly celebrate 70th National Day
邓文迪默多克离婚战:关于邓文迪你不知道的9件事
广西玉林狗肉节开幕 万条狗将被屠杀引争议
体坛英语资讯:Chinas volleyball team among six teams to qualify for Tokyo Games
毛腿防狼丝袜网络走红 口味太重你敢穿出去吗?
《富春山居图》是中国最大卖烂片吗
国内英语资讯:China honors outstanding builders of socialism with Chinese characteristics
体坛英语资讯:Benedetto moves to Marseille from Boca Juniors
国内英语资讯:Xi Focus: 19th CPC Central Committee to hold fourth plenary session in October
最美好的时光:毕业后工作前你该做什么?
美安全局G20峰会监视梅德韦杰夫
国内英语资讯:China, U.S. negotiation teams maintain effective communication: MOC
体坛英语资讯:Man City beat Liverpool on penalties to lift Community Shield
从瑜伽中汲取投资智慧
My Ideal Job 我理想的工作
娱乐英语资讯:British actor Tim Roth receives top Sarajevo Film Festival award
毕业生择业两难 国企OR私企
斯诺登申请避难冰岛
新加坡遭遇史上最严重雾霾天气
美安全局曾在G20峰会监视梅德韦杰夫绝密信件
国际英语资讯:U.S. announces to launch Space Command
器官配给—谁来决定生死权?
国内英语资讯:Political advisors discuss BRI cooperation on innovation
公司培训新员工做的投资到底值不值
体坛英语资讯:Santos stretch lead in Brazils Serie A
牛津英语词典又录新词 “关注”、“粉丝”等入选
国内英语资讯:Xi, Duterte meet on pushing forward ties
健康生活:你的运动超量了吗
普京否认窃取超级杯戒指
《植物大战僵尸2》七月全球登场 超萌预告发布
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |