请看相关报道:
China is striving to increase the average Chinese wages by 15 percent annually in a bid to achieve atwo-fold increasein pay by the end of 2015, the Ministry of Human Resource and Social Security (MHRSS) said according to a report in the Beijing Times Tuesday.
根据《京华时报》周二的报道,人力资源和社会保障部称,中国将努力实现职工工资每年增长15%,力争在2015年底实现工资翻番。
这一目标是为了缓解widening income gap between the wealthy and the poor(日益扩大的贫富差距)。而且,新修订的刑法将增加malicious arrears of wage crime(恶意欠薪罪),对wage arrears(拖欠工资)行为进行处罚。
在上面的报道中,two-fold increase in pay指的就是工资“翻番。翻番就是比原来多了一倍,也就是说2015年的工资会是目前工资的两倍。英语的倍数表达中n-fold increase应译为“增加n-1倍(或增至n倍),例如:Productivity is increased three fold这句话既可以译为“生产效率提高了两倍,也可以说成“生产效率是原来的三倍。由此类推,增加了两倍就是tripled,即增加到原来的三倍,也可以用three-fold increase来表示。增加到原来的四倍就是quadrupled。例如:The efficiency of the machines has been more than quadrupled.(这些机器的效率已提高了3倍多。)
2011年实用口语练习:我是无辜的
英语口语:怎样放“狠话”让对方离你远点
2011年实用口语练习:高铁开通了
实用口语情景轻松学:我怀疑我是否能及格
2011年实用口语练习:遮人耳目
2011年实用口语练习:当猪飞起来的时候
英语口语主题:交际英语热门话题47个(2--介绍)
2011年实用口语练习:说客 拾人牙慧
2011年实用口语练习:“锅中的火花”
如何用英文表达“你活该”
英语口语-商业信函用语引言
2011年实用口语练习:口语当中的ball
实用口语情景轻松学:秋天是北京最好的季节
2011年实用口语练习:课余阅读
2011年实用口语练习:各种睡不着
口语情景对话:走遍美国精选 偷得浮生半日闲ACT 1 - 2
英文结婚短信祝福语
2011年实用口语练习:“淘金热”
2011年实用口语练习:昙花一现式的一夜成名
2011年实用口语练习:别想宰我,我识货
男生女生:我们可以只当朋友吗?
2011年实用口语练习:Assignment 家庭作业
2011年实用口语练习:歉意如何说出口 1
如何用英文表达“我不太想做某事”
如何用英文表达“欣赏,感激”
2011年实用口语练习:出恭的各种表达
2011年实用口语练习:Join a club 社团活动
2011年实用口语练习:5=击掌?
实用口语:关于衣服的必备短语
2011年实用口语练习:今天我做东
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |