请看相关报道:
China is striving to increase the average Chinese wages by 15 percent annually in a bid to achieve atwo-fold increasein pay by the end of 2015, the Ministry of Human Resource and Social Security (MHRSS) said according to a report in the Beijing Times Tuesday.
根据《京华时报》周二的报道,人力资源和社会保障部称,中国将努力实现职工工资每年增长15%,力争在2015年底实现工资翻番。
这一目标是为了缓解widening income gap between the wealthy and the poor(日益扩大的贫富差距)。而且,新修订的刑法将增加malicious arrears of wage crime(恶意欠薪罪),对wage arrears(拖欠工资)行为进行处罚。
在上面的报道中,two-fold increase in pay指的就是工资“翻番。翻番就是比原来多了一倍,也就是说2015年的工资会是目前工资的两倍。英语的倍数表达中n-fold increase应译为“增加n-1倍(或增至n倍),例如:Productivity is increased three fold这句话既可以译为“生产效率提高了两倍,也可以说成“生产效率是原来的三倍。由此类推,增加了两倍就是tripled,即增加到原来的三倍,也可以用three-fold increase来表示。增加到原来的四倍就是quadrupled。例如:The efficiency of the machines has been more than quadrupled.(这些机器的效率已提高了3倍多。)
雅思口语Part1预测一
雅思口语预测地点篇Your Ideal Home
雅思口语预测物品篇A Foreign Music
雅思口语Part2预测
雅思口语预测7
雅思口语预测Weather
雅思考试口语预测2
雅思口语预测物品篇An Educational Program
雅思备考IELTS考试全面预测
雅思听力考试预测
雅思口语预测物品篇Something Expensive You Bought
雅思写作AG类写作预测
雅思口语预测事件篇A Family Event
雅思口语预测物品篇A Musical Show
雅思写作写作预测
雅思考试辅导之口语预测
雅思口语预测事件篇A Positive Change
雅思写作预测3
雅思考试预测2
雅思考试详细预测
雅思考试分类预测12题
雅思口语预测地点篇An Outdoor Place for Relaxation
老师分享雅思写作练笔
雅思口语预测事件篇An Occasion When You Got Angry
雅思口语预测物品篇A Type of Book You Like to Read
雅思口语预测Swimming
雅思口语最新预测3
雅思口语预测事件篇A Wedding
雅思口语预测人物篇A Childhood Friend
雅思口语预测事件篇A Bad Weather Experience
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |