上海世博会的筹备和举办全程都贯彻“低碳世博的环保理念,光是从世博园内的垃圾分类和变废为宝举措就可以看到本届世博会为环保做出的努力。
请看新华社的报道:
At the ongoing World Expo 2010 in Shanghai, reporters saw many displays demonstrating all kinds of eco-friendly ways toturn waste into treasure.
在正在举行的2010上海世博会上,记者在许多展示中目睹了各种变废为宝的环保举措。
在上面的报道中,turn waste into treasure就是我们常说的“变废为宝。在best urban practice exhibition area(城市最佳实践展区),游客们可以看见clear classification of garbage(对垃圾的清晰分类),各种不同的trash can作用不同,有的是装food waste的,有的装glass bottles,有的装paper and cartons,还有的装plastic and metal。
在经过treatment and recycling(处理和回收)后,food waste可以作为fertilizer(肥料),产生biogas(沼气),残渣可用来铺路,有些non-recoverable waste(不可回收垃圾)还可以用来发电。这些展示提供了许多环保灵感。
世博园内还有很多环保设施,例如zero-carbon house(节能房)、footstep-absorbing floor space(踩踏能量吸收地板)、cork wall(软木墙板)、air tree(空气树)等等。
“蜗居”:40美元有家可归
太震惊!现实中也有“灰姑娘”
印度家长爬墙给考生递答案
英国要选国鸟 翠鸟还是画眉?
《权力的游戏》拍七季还不够
心酸时刻 8招帮你度过困难时期
爱读书的孩子越来越少了 怎么办
囧研究:高收入人群爱豪饮?
英国利物浦大妈也跳起了《小苹果》!
这些迹象告诉你应该辞职跳槽了
抗雾霾:巴黎汽车单双号公交免费
瑞典指控俄1/3外交官是间谍
澳推自动开门智能马桶
从咀嚼方式看性格 你属于哪一种?
卡塔尔世界杯将在冬季举行
为防癌变 朱莉切除卵巢和输卵管
无法忍受噪音?你可能是个天才!
一名男子因被熊猫咬伤获偿8万美元
独家视频: 英国首相卡梅伦的一天
卡梅伦上访谈节目被“调戏”
男教师升职杀手锏:魅力资本
美国一个车牌引发的“血案”
宜家是如何征服世界的
李克强总理答中外记者问之“金句”
《灰姑娘》电影引束身衣热销
英式和美式英语间的误会
耳朵最长的狗:总被33厘米的长耳朵绊倒!
威廉和凯特家里招工啦
谣言中心:普京去哪儿了?
中东银行为女性推香味信用卡
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |