陈德彰:教你如何说出“骨子里的感觉
原文:The newly-wed seem so happy, but I have a feeling in my boons that their marriage won't last long。
原译:新婚夫妇看上去十分幸福,不过我骨子里有一种感觉,他们的婚姻不会长久。
辨析:汉语说“骨子里感到表示一种强烈的感情,例如“我从骨子里恨他,是“恨之入骨的意思、大有“不共戴天的架势。“从骨子里觉得某人的婚姻不会长久不符合汉语的习惯说法,意思令人费解。其实,have a feeling in one’s bones是一个美国习语,意为有一种无法解释的强烈的预感,类似于本能的直觉。所以原句的正确译文应该是:这对新人看上去十分幸福,不过我总有一种感觉,他们的婚姻不会长久。
Bone是英语里的一个常用词,含有bone的习语很多。有的和汉语类似,例如lazy bones(懒骨头),to the bone(彻骨,透骨,如:The temperature dropped to 5 degrees below zero and I was chilled to the bone. 气温降到零下5度,我感到寒气刺骨。)lay someone’s bones(埋葬某人的尸骨)。没有血肉只剩骨头框架的故事梗概英语称之为bare bones。
汉语称骨廋如柴的人为“排骨或“皮包骨,英语则称这样的人为a rack/stack of bones。英语有一条谚语:The nearer the bone the sweeter the flesh。汉语也说“越是贴骨头的肉越香。有些则和汉语不一样,比如pick bone with someone不是故意找茬“(在鸡蛋里)挑骨头的意思,而是有理由提出不同意见,比如丈夫可以对妻子说:Honey, I have a bone to pick with you. Could you tell me what you want to buy when you ask me to accompany you shopping? (亲爱的,我对你有点小抱怨,你叫我陪你去买东西时能不能告诉我你想买些什么?)
说到骨头,大家自然会联想到狗。英语里有些含有bone的习语就和狗有关,比如bone of contention/discord(争论的原因或争吵的中心问题)就是一则,而由此引申出的cast a bone between…and…(挑拨离间,使起争端)也是。
(作者:陈德彰教授)
大学英语四六级备考写作必背句型2
英语四六级考试写作佳句仿写8
英语四六级考试写作佳句仿写10
英语六级考试写作模板汇总4
英语四六级考试写作佳句仿写11
英语六级考试写作过关策略三步走套路
大学英语六级考试十篇必背作文1
英语六级作文布局的八种常用句型
英语四六级考试写作佳句仿写1
英语六级的作文真题范文与翻译
大学英语六级考试十篇必背作文5
大学英语六级考试十篇必背作文9
大学英语六级考试十篇必背作文4
英语六级作文的真题范文及翻译
英语四六级考试考前必看范文7
英语四六级考试写作佳句仿写17
英语四六级考试写作佳句仿写12
审题写作检查
英语六级作文真题范文与翻译
英语四六级考试写作佳句仿写22
英语四六级考试写作佳句仿写24
大学英语六级考试十篇必背作文10
英语四六级考试写作佳句仿写2
英语六级考试作文预测1
英语六级写作句子模板和套句总结2
英语六级写作句子模板和套句总结1
英语四六级考试写作佳句仿写6
英语四六级写作点睛之笔50句1
英语六级考试写作模板汇总5
英语四六级考试写作佳句仿写7
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |