当巴西人黯然离去,桑巴舞蹈华丽难现时,全世界都在抨击本届世界杯功利足球当道。其中最具代表性的是荷兰队,连一贯华丽的橙色军团都放下了架子,“唯利是图,让人感叹世界杯的观赏性渐行渐远。好在艺术足球的代表终于还是突破了功利的重围。
请看相关报道:
Netherlands coach Bert van Marwijk changed the "Total Football" of flair and spontaneity of the 1970s into "Result football," using cynical plotting for victory. The outcome was the same -- the Netherlands is still waiting for its first World Cup.
荷兰队主帅范马尔维克一改荷兰队上世纪70年代“全攻全守足球的天赋和自发性,为求胜利转而使用功利战术。然而结果却丝毫未改变——荷兰队还要继续苦苦等待首个大力神杯。
文中的result football就是“功利足球,也就是一切唯比赛结果至上的踢法,这种踢法扼杀了足球比赛的太多精彩,因此也称为ugly football(丑陋足球)。与之相对应的则是art soccer/football(艺术足球),也就是追求比赛华丽与踢球技巧的踢法。这种踢法极具观赏性,因此也称为“漂亮足球。
在本届世界杯决赛中,西班牙凭借加时赛中的一记绝杀打败荷兰,加时赛一般称为extra time或者overtime,而比赛的“常规时段就可以用regular time来表示。如果加时赛双方还是不分胜负,那么比赛就将进入到penalty shootout(点球大战)。
体坛英语资讯:Tennis is important but not everything, says Nadal
国际英语资讯:Egypt changes defense, interior ministers in cabinet reshuffle
塔利班宣布有限停火
Dream 梦想
2018年6月英语四级作文范文:关于智力
2018年6月英语四级作文答案:写作能力重要性(文都教育版)
国内英语资讯:Chinas high-tech manufacturing industry sees rapid growth in Aug.
体坛英语资讯:Confidence regained as China beats South Korea in FIBA World Cup
国际英语资讯:Venezuelas Maduro renews cabinet, names vice president
谷歌公司称绝不染指涉及武器的人工智能
国际英语资讯:Annual British monarchs birthday celebrations sees latest royal Meghan Markle on parade
国际英语资讯:UN blames conflict, economic hardship on rise of statelessness in South Sudan
体坛英语资讯:China sweeps medal board at FINA Diving World Cup
国际英语资讯:Ethiopia rejects presence of more party in Ethiopian dam talks
Creativity 创新
朝鲜利用美国技术从事“网络破坏行动”
体坛英语资讯:Nadal sweeps Thiem to claim 11th title at Roland Garros
体坛英语资讯:Canadian teenager Andreescu defeats S.Williams to win US Open title
体坛英语资讯:Schalke extend contracts with Faehrmann, Nastasic
体坛英语资讯:Iran to stun Morocco in 2018 World Cup, says Queiroz
国际英语资讯:Finnish PM tells British PM to find Brexit solution within one week
体坛英语资讯:Leaders Flamengo extend Brazilian Serie A winning run
体坛英语资讯:Pan storms to the lead in Zhuhai
国际英语资讯:100-year-old food fair opens with a look into future
国际英语资讯:G7 summit kicks off in Canada amid trade disputes between U.S., allies
国际英语资讯:Britain urges U.S. to reconsider diplomatic immunity for diplomats wife
国际英语资讯:Protest-ridden Nicaragua resumes national dialogue
体坛英语资讯:Zverev wins third consecutive five-setter, Wozniacki trails at Roland Garros
体坛英语资讯:Turkey edge Portugal 2-1 to reach Toulon semis
国际英语资讯:Iran to build nuclear propulsion system: atomic chief
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |