从2008年年底开始,国内多个城市陆续出现“甲客族。在网上登记的“甲客族基本都是驾驶10万元左右车辆的私家车主,车主年龄在40岁以下。油价不断上涨,养车费用居高不下,由此催生了这一群族。
Know that while receiving cash to drive your own car seems crazy, it is an excellent way to earn extra money for your gas tank or an extra income if you need it. Huge companies will actually pay ordinary people like you to put some advertising on your car for their products. Some of these ads are small like a bumper sticker but other ads can cover the entire car. You receive cash for driving your car around town as you normally do, simply by allowing advertising on your car.
开着自己的车还能有钱拿这想法可能有点疯狂,不过这真的是一个增加额外收入补贴油费的绝佳途径。很多大公司都愿意找普通人在他们的私家车上为产品做广告。有些广告比较小,比如招贴画那样的,还有些可能要覆盖整个车身。只要你的车身上有他们的广告,你像往常那样开着车在城里走就能拿到钱。
Those private vehicle owners who allow advertising on their car bodies are called “jia ke zu in Chinese, meaning putting a shell on one’s car in order to get some benefit. In English , we can just call them ads-on-cars drivers.
那些愿意在自己车身上为商家做广告的车主被称为“甲客族,意即“借壳得利。英文中,就直接叫他们ads-on-cars drivers好了。
肥胖问题不能只看体重!加拿大新临床指南对医生发出警告
快乐的节日
国际英语资讯:Lebanons Tripoli port ready to temporarily replace Port of Beirut after deadly blasts
国内英语资讯:China committed to protecting marine resources: spokesperson
国际英语资讯:China denounces U.S. suppression of Chinese high-tech firms
端午节包粽子
上半年超5800人放弃美国国籍 创下纪录
水淹七军
快乐的端午节
国际英语资讯:Death toll rises to 154 in Beirut explosions
国内英语资讯:China launches TV program for CPCs 100th founding anniversary
国内英语资讯:HKSAR govt strongly opposes statement of U.S. consulate general in Hong Kong on national s
矫枉过正?美国“抵制文化”盛行,名人怕说错话纷纷噤声
巴西副总统欢迎华为参与5G竞标,称不惧美方威胁
国内英语资讯:Spotlight: Various sectors in Hong Kong condemn so-called U.S. sanctions
《习近平谈治国理政》第三卷重要概念汉英对照(二)
国际英语资讯:Lebanese police officer killed, 142 injured in anti-govt protests after Beiruts deadly b
国内英语资讯:Chinas State Council asks NPC Standing Committee to decide on HKSAR LegCo matters
参观消防大队
国际英语资讯:17 confirmed dead in plane crash-landing in south India
天空
安全“拥抱亭”让孤独老人在疫情期间重感家庭温暖
晚霞
国际英语资讯:Venezuelan authorities sentence two Americans involved in Operation Gideon to 20 years in pr
我是一棵大树
八达岭长城为公众点亮“夜游模式”
国际英语资讯:U.S. political suppression of non-American firms doomed to boomerang: China
国内英语资讯:Poverty-alleviation relocation basically completed in China
两只小狗
国际英语资讯:ASEAN foreign ministers release statement on blocs 53rd anniversary
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |