"They grow up too soon," everyone told me. Eighteen years later, I finally understand what they meant.
It's nearly the end of summer break and my son goes out with friends. Ten minutes after he leaves home, I receive his text: Here. It's the same message I've received hundreds of times before -- our agreed-upon shorthand to reassure me, and probably him, in some still-unexamined way, that he has arrived safely at his destination. In a matter of days he'll head to college, and this routine, along with many others that have framed our days and nights, will come to an end. Reading that text triggers images stored safely away in my memory, a tiny flip book of our lives together.
My constant companion of nine months emerges with his eyes wide open. He's placed on my chest. I feel his heartbeat reverberating(回弹,反射) through mine. All I see are beginnings. Friends who visit caution that time is elusive(难懂的) , that he'll grow up faster than I can imagine, and to savor every moment. But I can't hear them; it's all too clichéd and my child has only just arrived. He's intoxicating: the beautiful bracelet-like creases in his wrists, the way he sounds like a little lamb when he cries. I'm filled with a renewed sense of purpose, of hope, of love. The first few months after he's born are topsy-turvy -- day is night, night is day. When sleep finally returns, so does work. My business suit is tight, my mind preoccupied. I pump milk in a cold, gray bathroom stall.
His teeth begin to appear. Baby bottles give way to solid foods. He points high above his chair to the clock on the wall. "Clock," he says. It's his first word, minus the "l," and it makes me laugh. Soon he is walking, skipping, making angels in the snow.
I'm promoted at work. It becomes harder to find the time to make playdates(上映期) andpediatrician(儿科医师) appointments. At lunch I read books about nurturing, teaching, inspiring your child. He calls my office with the help of his babysitter. "Momma," he says, "I'm making you a present."
The tooth fairy arrives and leaves him handwritten notes. He discovers knock-knock jokes and learns how to add, subtract, and read. He builds giant castles with giant Legos, rides his shiny bike down a country road with his feet off the pedals.
I quit my job to do freelance writing -- everything from training programs to marketing brochures(小册子) to essays - usually when the rest of the family is sleeping. There's never enough money, but now at least we have time.
Saturday nights are always family nights, spent at home. There are countless sporting events. He tries baseball, soccer, and track, then falls head over heels for basketball. He swings from tree limbs, wears superhero costumes, develops crushes, friendships, and fevers.
I volunteer at his school: cut, paste, read, nourish, fund-raise, chaperone. I like this job.
There are marathon bedtime story rituals, endless questions about how things work, and monsters under the bed. Lego pieces grow smaller and castles more intricate. He tries the guitar, plays the trombone, saves quarters to buy video games, and collects trading cards, which he keeps in a shoe box under his bed.
We get a dog. He loves this dog with all his heart. The dog loves him back.
One day his height surpasses mine and, seemingly the next, his father's.
He reads an essay by a sportswriter. It lights a fire in him. He starts to write his own stuff, wandering into my office as I try to juggle(杂耍,欺骗) freelance assignments.
I feel privileged to read his work.
Orthodontics are removed to reveal straight pearly whites. He earns his first paycheck as a baseballreferee(裁判员) but wishes that it had been as a writer.
He learns to do the laundry, scrub the bathroom, and make pasta, though he often professes to forget how to do all three.
He turns 18.
On a cold and rainy Election Day we head out together to vote. After two hours waiting in line, he's the only teen in sight. It's not lost on him -- by the next morning he has written all about it.
He gets a job as a blogger, then starts his own website. And all the while there are macroeconomics(宏观经济学) , physics, and college applications.
The flip book's down to its last pages.
I've defined myself as a mother for 18 years. Who am I now? I look in the mirror. In my quest to help him grow wings, I forgot to grow some of my own. Can I find a new sense of purpose, rechannel the love?
Before I was a mother I was a daughter, infused with energy and the unspoken reassurance that my parents would always be there. But I can't be a daughter again. I'm on my own.
Does purpose -- mine, yours, anyone's -- require someone to nurture it, or is it inherent in all of us?
I'll soon be putting these competing theories to the test.
As I sit down to write this piece, I receive his text: Where are you?
Here, I text back.
For now.
2017高考英语真题及答案(四川卷)[1]
北外2011年硕士研究生入学考试试题
川外教授:诺贝尔奖颁奖词翻译不准确
《生活大爆炸》Sheldon爆笑语录
口译中遇到中文称谓如何翻译
《黑衣人3》字幕接地气 美式幽默中国化
2017第64届艾美奖:提名人都说了些啥?
2017高考英语真题及答案(新课标全国卷)[1]
“文言文”中译英
Processing no longer an easy trade-英语点津
Problematic toymakers banned...-英语点津
汉译英佳作翻译:史铁生《我与地坛》节选
White elephant 华而不实的东西
美国独立日:美国独立宣言全文(双语)[1]
细数老板最痛恨的那些工作坏习惯
无法完成的使命:中国古诗英译的尴尬
BBC发布伦敦奥运宣传片
2017高考英语真题及答案(山东卷)[1]
李克强中欧工商峰会演讲(双语)[1]
2017年6月大学英语六级考试真题及答案[1]
US candidates discuss China...-英语点津
英汉翻译需注意固定说法的翻译
苹果入职信:你会热爱的工作(双语)
梁振英在香港特别行政区第四届政府就职典礼上的讲话(双语)
中国成语典故英文翻译(1)
2017高考英语真题及答案(湖北A卷)[1]
北外2017年硕士研究生入学考试试题
2017高考英语真题及答案(全国卷)[1]
华尔街日报头版文章:致毕业生们
各种“裸”词的英译
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |