At least once a year, there are a lot of graduations.
至少每年一次,会有很多的毕业典礼。
It's a time when a lot of people move on,
在这段时间里,很多人离开,
from where they were, to another school or another class, or out into a real world.
从他们那里,到另一所学校或另一个班级,或者到了一个真实的世界。
To graduate means to take a step forward, to move onward.
毕业意味着向前走一步,继续前行。
I can remember my high school graduation,
我还记得我的高中毕业,
my graduation from university,
我大学毕业后,
and even my graduation from graduated school.
甚至从我毕业的学校毕业。
Each of those graduations was nice.
每个人都很好。
I took pictures, I got flowers, I hug my parents.
我拍的照片,我的花,我拥抱我的父母。
I had the motions to moving on, I want to stay and have more fun.
我不得不移动的运动,我想有更多的乐趣。
But I also want to move on.
但我还想继续前进。
When we hear the word graduation, we naturally think of graduating from school.
当我们听到毕业,我们自然会想到从学校毕业。
But I think it's possible to graduate from different places, or stages in life.
但我认为,从不同的地方生的可能,或不同阶段的生活。
I worked in a company in New York for about three years.
我在纽约的一家公司工作了三年。
In one point I felt I couldn't learn anything else from the company,
在这一点上,我觉得我不能学到任何东西从公司,
where the people I was working with.
我在那里工作的人。
Then I had hit a ceiling, I felt that was time to move on.
然后我撞到了天花板,我觉得是时候继续前进。
The way that I describe that moving on is a graduation.
我所描述的移动是一个毕业的方式。
Some times we are thrown out into the world or to the next level,
有时我们被抛进世界或下一级,
whether we are ready or not.
我们是否准备好了。
Other times we get the truth when we want to move on.
其他时候,我们得到的真理时,我们要继续前进。
I have experienced both.
我都已经经历过了。
I preferred the second one, where I have a choice,
我更喜欢第二个,我有一个选择,
I like the truth when and how, but we don't always get what we want,
我喜欢这个何时以及如何的事实,但我们不能总是得到我们想要的东西,
since we can learn from every experience that we have,
因为我们可以从每一个经验,我们已经学了,
each experience can be a stepping stone for us to be better people.
每个经验可以成为垫脚石,我们成为更好的人。
I know that I take lessons with me every time I graduated,
我知道我要教训,每一次我毕业了,
but some times I can be a slow learner.
但有时我可以是一个缓慢的学习者。
I wonder when my next graduation is going to be.
我不知道当我的下一个毕业会。
体坛英语资讯:Raja Casablanca hammer Congolese Vita Club 3-0 in first leg of African Confederation Cup fin
体坛英语资讯:Dutch men sweep 1000m podium, Russia won the team sprint gold at Tomakomai
研究:彻底禁用塑料无助环保 或增加温室气体排放量
湖南弑母男孩被释放 学生家长反对其返校
The Lucky Me 幸运的我
体坛英语资讯:Tevez: Boca forced to play Copa Libertadores final
盗猎者被罚看《小鹿斑比》?比这更奇葩的惩罚方式你听过吗?
国内英语资讯:Chinas State Council Information Office holds New Year reception
国际英语资讯:Sri Lankan ex-president named opposition leader amid objections from ruling party
为什么英国王室不在圣诞节当天拆礼物?
体坛英语资讯:Wust takes 22nd 1500m ladies gold at ISU World Cup Speed Skating
“正义(justice)”一词被评为韦氏词典2018年度词汇
国际英语资讯:Zimbabwes military uses excessive force to quell post-election violence: report
国内英语资讯:China-India high level media forum promotes understanding, cooperation
南京大学梁莹因学术不端被免职
国内英语资讯:Chinas central govt solicits online advice
国际英语资讯:Cambodias ruling party adds new members to permanent committee
国内英语资讯:77th joint patrol on Mekong (Lancang) River concludes
假扮外国人秒退押金 Ofo令国内用户失望愤怒
国内英语资讯:Chinese envoy calls for intl help for West, Central Africa in combatting organized crime
国内英语资讯:China Focus: A global view of Chinas reform and opening-up
国内英语资讯:Leading Chinese, U.S. economists to discuss Chinas economic outlook
国内英语资讯:Boao Forum for Asia helps deepen China-Vietnam economic cooperation: official
体坛英语资讯:Copa Libertadores final delayed after River fans attack Boca bus
国际英语资讯:U.S. imposes sanctions on 22 Russian individuals, entities
体坛英语资讯:Late Dembele goal saves Barca in the Wanda
体坛英语资讯:Olympic Big Air champ Gasser claims World Cup title in Beijing
2018年美国校园枪击案数量破纪录
国内英语资讯:Chinese Chamber of Commerce launched in Croatia
体坛英语资讯:Croatia outclass France to claim second Davis Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |