食品安全是人们生活的最基本的保障,那么一些关于食品安全的单词用英语怎么描述呢、下面就为大家整理关于食品安全的英语单词:
(指禽流感病菌)对身体无害 poses no health risk
(食油)较快变质 turn rancid more quickly
(食品)过期 was past its sell-by date
「此日期前食用」日期 "sell by" date
「此日期前最佳」日期 "best before" date
大头娃娃 "big-headed" babies
化学色素 chemical dyes
天然香料 natural flavourings/natural flavours
孔雀石绿 malachite green
水杨酸 salicylic acid
一种禁用的代糖 a banned sweetener
一种猪只用的哮喘药 clenbuterol
二十五件过期食品 25 outdated items of food
加强管制声称为健康食品的产品 tighten regulations on products marketed as "health food"
尼古丁 nicotine
未能证明其食品安全 failed to guarantee the safety of its product
未煮熟的肉类 undercooked meat
含过量水银,对健康有害 contained dangerously high levels of mercury
含过量防腐剂或食品添加剂 contained excessive amounts of preservatives or additives
抗氧化物antioxidants
二恶荚 dioxin
二恶荚含量合乎安全标准/没有超标 showed no excessive levels of dioxin
人造香料 artificial flavourings/artificial flavours
下令回收两款瘦身产品 ordered the recall of two slimming products
毒菜 pesticide-tainted/contaminated vegetable
看来对人体无害 did not seem to be harmful to humans
致癌化学物 cancer-causing chemical
致癌物质 cancer-causing toxins
苯甲酸 benzoic acid
能令人体致癌物质 a human carcinogen
高温煮食 high-temperature cooking
没有需要禁止入口 There was no need to ban imports.
防腐剂 preservative
咖啡因 caffeine
长期食用有损肝肾 Long-time exposure can lead to kidney and liver damage.
政府在过去三年,巡查了超级市场一万六千五百次,却只能成功检控了六十五宗售卖过期食品个案,平均罚款五千元。
The Government has carried out 16,500 checks on supermarkets in the past three years. Only 65 prosecutions were made over labelling with an average fine of $5,000.
昨日解禁,今日恢复销售
could be back on the shelves today after a ban on their sale was lifted yesterday
毒奶粉 substandard milk powder
国际英语资讯:Models show coronavirus could claim 100,000 lives in U.S even with containment efforts: expe
体坛英语资讯:No Ecuador return for Lazio striker Caicedo: Agent
纳尔逊·曼德拉:你不知道的六件事
体坛英语资讯:Duplantis breaks pole vault world record, Fraser-Pryce dominates 60m at Glasgow
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
国际英语资讯:Thai PM warns emergency decree to extend if COVID-19 situation does not ease
肥胖引发肝硬化“浪潮”
调查显示Facebook已在青少年中失宠
国内英语资讯:Chinese FM calls for adherence to multilateralism, solidarity in fight against COVID-19
国际英语资讯:U.S. steps up developing therapies against COVID-19: Trump
体坛英语资讯:Analysis: Tragic fall of German football icon Klinsmann
威廉王子新年伊始“抛妻弃子”去上学
关于苹果你所不知道的11件事
国内英语资讯:Wuhan achieves full disposal of medical waste, wastewater
国际英语资讯:First batch of EU-funded COVID-19 medical supply delivered to BiH
我想一整天都和男朋友在一起
2013年冲击奥斯卡十佳电影
国内英语资讯:China to step up financial support for SMEs, increase effective investment
国内英语资讯:Chinese medical team arrives in Laos to help fight COVID-19
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
国内英语资讯:Emergency medical supplies donated by China arrive in Nepal to combat COVID-19
国内英语资讯:Chinese, Algerian PMs talk by phone on COVID-19 cooperation
性格冲动的人更易患食物上瘾症
英女王私人庄园不够住 王室成员佣人房里过圣诞
国际英语资讯:Israel launches emergency labor plan as unemployment rate reaches 22.6 pct
国内英语资讯:Chinese medical experts share COVID-19 experience with American counterparts
国际英语资讯:Libyas UN-backed PM welcomes intl calls to unite central bank
斯诺登在莫斯科做宅男 自称已经取得胜利
国际英语资讯:Vietnam to suspend all inbound flights for COVID-19 control
什么是机会成本?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |