从明年起,柏林国际电影节将不再按男女性别颁发表演奖项,而是合并为最佳主角银熊奖,并增加最佳配角银熊奖。主办方表示,2021年电影节将如期线下举办。
The awarded pose for a family picture after the awards ceremony at the 70th Berlinale International Film Festival in Berlin, Germany, February 29, 2020. REUTERS/Fabrizio Bensch
The organizers of the Berlin International Film Festival say they will stop awarding separate acting prizes to women and men beginning next year.
柏林国际电影节主办方称,他们将从明年起停止分别向男女演员颁发表演奖项。
Berlinale organizers said Monday the performance awards will be defined in a gender-neutral way at next year's festival, for which a physical event is planned.
柏林电影节主办方8月24日称,明年的电影节将在线下举办,并颁发不区分性别的表演奖。
The festival awards a Golden Bear for the best film and a series of Silver Bears, which until this year included best actor and best actress honors. Organizers said those prizes will be replaced with a Silver Bear for Best Leading Performance and a Silver Bear for Best Supporting Performance.
柏林电影节颁发最佳影片金熊奖和一系列银熊奖,到今年为止银熊奖还包括最佳男演员和最佳女演员奖。主办方表示,这些奖项将被最佳主角银熊奖和最佳配角银熊奖取代。
In a statement, the co-heads of the festival, Mariette Rissenbeek and Carlo Chatrian, said “not separating the awards in the acting field according to gender comprises a signal for a more gender-sensitive awareness in the film industry.”
柏林电影节的共同负责人玛丽特·里森贝克和卡洛·查登在一份声明中说:“不按性别区分表演奖蕴含着一个信号,意味着电影界的性别敏感意识增强了。”
At the same time, the Alfred Bauer Prize, which is named after the festival's founding director, will be permanently retired. The prize was suspended this year due to revelations about Bauer's role in the Nazis’ moviemaking bureaucracy.
与此同时,以创办柏林电影节的导演名字命名的阿尔弗雷德·鲍尔奖将永久取消。因为鲍尔被曝出是纳粹电影部门的成员,今年该奖项暂停颁发。
Commenting on the decision to hold a physical event next year, despite uncertainties due to the coronavirus pandemic, the two directors stressed the need for a “lively relationship with the audience.”
尽管疫情带来了不确定性,电影节依然决定明年举行线下活动。两位导演在评论这一决定时强调需要“和观众保持活跃关系”。
"In times of the corona pandemic, it has become even clearer that we still require analogue experience spaces in the cultural realm,” they said, noting that other festivals have also resumed holding physical rather than virtual events.
他们表示:“在新冠疫情期间,很显然我们仍然需要文化领域的模拟体验。”他们指出,其他电影节也恢复了线下活动,而不再采用线上形式。
The 2021 festival is scheduled for Feb. 11-21. This year's festival was one of the last major events that took place before the coronavirus pandemic largely shut down public life in Germany.
2021年柏林电影节定于2月11日至21日举行。今年的柏林电影节是在德国的社会生活因新冠疫情而大范围停摆之前举行的最后几个大型活动之一。
国内英语资讯:China Focus: Chinas aviation industry plays roles in fighting epidemic
国内英语资讯:Vice premier stresses leaving no coronavirus patients unattended
组图:世界十佳摩天大楼[1]
有特殊需要的人
国内英语资讯:China asks for earnest implementation of outcome of Berlin Conference on Libya
国内英语资讯:2,600 more military medics dispatched to assist coronavirus-hit Wuhan
在家就能做的十种健身运动学起来
体坛英语资讯:Preview: Full fixture list as Premier League rings in the New Year
国内英语资讯:Chinese hospitals discharge 3,281 recovered patients of coronavirus infection
体坛英语资讯:Slogan, mascot, logo for Chengdu 2021 Universiade revealed
体坛英语资讯:Goalkeeper Yang leaves Beijing Guoan
国内英语资讯:China reports 3,062 new confirmed cases of novel coronavirus infection, 97 new deaths
体坛英语资讯:Zhang Yangming: Chinas injured skiing champion
英国一大学打算解决知识与现实脱节的问题
法国“奥斯卡”最佳动画片:活生生的欧洲名人启示录
调查:英国五分之一的人宁愿养狗也不恋爱
等红灯时狂按喇叭?小心红灯越等越长
《寄生虫》横扫奥斯卡 但它并不是奉俊昊最好的电影……
美国批准了首个治疗花生过敏的药
国际英语资讯:German ruling coalition calls for new elections in Thuringia
国际英语资讯:Gaza fires rocket at southern Israel: Israeli army
一个孩子找到了我的劳力士
研究:卧室地毯比马桶圈脏十倍
多数男性认为自己留胡子更帅
国际英语资讯:Thai mass shooting leaves 27 killed, including gunman
别再强装笑脸了!研究发现伪装积极情绪不利于工作效率
I Have Grown Up 我长大了
改善心理健康的5种科学方法
只会把爱人叫作honey?这里有20种甜蜜昵称 拿走不谢!(下)
如何预防孩子感染新型冠状病毒?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |