GEN BOSCH, THE NETHERLANDS, June 14 -- Kim Clijsters was knocked out of the UNICEF Open in Gen Bosch on Tuesday.
The top-seeded Belgian lost 7-6 (5), 6-3 to Romina Oprandi from Italy in the second round of the Dutch WTA grass court tennis tournament. She also suffered a right ankle injury and is doubtful for Wimbledon, which starts next week.
"I will undergo some tests maybe tonight or tomorrow morning," said Clijsters at the post-match press conference. "Then I can give more specific answers. At the moment I just focus on getting my ankle better. Too bad it happened. It puts me back to where I was a few weeks ago. It's frustrating of course, but it's what an athlete has to deal with."
Clijsters suffered the injury in the second game, but was able to continue. Before Roland Garros, where she lost to Arantxa Rus in the second round, she had just recovered from the same ankle injury.
The world No. 2 had troubles in the first set, but managed to make it to a tiebreak. However, she lost the tiebreak 7-5. In the second set Romina Oprandi took the initiative immediately and finished the game winning 6-3.
"My game was not good enough," said Clijsters. "I tried, but it did not work out. I was hitting the ball well in practice. So I was not worried too much. I was only trying to bring across what I was really doing well in practice to my matches. I felt that I had a good mentality on the court to achieve that."
In the quarterfinals, Oprandi will meet Japanese veteran Kimiko Date-Krumm, who beat Lourdes Dominguez Lino from Spain 7-6 (3), 6- 0.
论坛常客必知语
西方人的谈吐技巧
Off 的妙用(一)
打岔十句话
Especially的一般译法
“几分熟”怎么说
“单身派对”怎么讲
足球英语:“出局”怎么说
如何表达“一见钟情”
足球英语:人均一张的黄牌与红牌
Off 的妙用(二)
专家谈翻译“八戒”(二)
Off 的妙用(三)
“精彩”比赛的多种表达
足球英语:谁和谁对阵?
足球英语:“战胜”说法多
“藕断丝连”怎么说
英汉词汇互译的若干方法
零食包装上的英语
足球英语:“平局”怎么说
节日天天过
翻译贴士:建筑工地用语
“绅士风度”怎么说
“埋单”怎么说
“搭讪女生”怎么说
“花花公子”如何译?
公共标识恰当的英译方法
如何鼓励别人(一)
有关“玩水”的英文表达
“吃吃喝喝”的英文表达
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |